北斗六星网

标题: 如果。一切都不置可否 [打印本页]

作者: 魅俪    时间: 2013-6-20 18:20
标题: 如果。一切都不置可否
本帖最后由 魅俪 于 2013-6-20 18:27 编辑

一)
如果。一切都不置可否。
你企图尝试很多方法,“破风筝早已走远”。
即使淌过荆棘,也是突兀的山川。
阴霾缠绕,溪流缓缓。

每每记起杨尼斯.里索斯——花环----
你的心终究羞于启耻。"扑通,扑通。"
-----整个夏天,就这样。莫名地被着色,被赤裸,
如同鲜活的牡蛎,悬于街角。无声无息,无息无声。



二)
关于,你。一些闲置的紫花呼之欲出。
喜欢----你的柔软,你的迂回。
重岚叠嶂,意象环生。
如同坚硬的河蚌,藏着一颗珍珠般的心

做个尝试吧,如果应验了谚语。----
宝贝,对不起。芝麻不会开门。决绝何须再借口!
你,字正腔圆,浑厚挺拔。“你不知道!!!爱是什么?你是什么?
爱,只是阉割了的性器;你,却是休眠中的意淫者”



作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-20 22:10
首先科普一下:
扬尼斯·里索斯,二十世纪希腊著名诗人、现代希腊诗歌的创始人之一,生于莫涅瓦西亚,早年来到雅典读书,当过文书和演员,三十年代开始发表作品,1934年出版第一本诗集《拖拉机》。1936年,他为萨洛尼卡烟草工人罢工写成长诗《伊皮达菲奥斯》而一举成名,深得大诗人帕拉马斯的高度评价。二战期间,他投身于抵抗运动,二战结束后,他先后两度被囚禁、著作被禁,直到七十年代初才获释,作品才得以出版。里索斯一生创作勤奋而多产,迄今已出版了诗歌及其他文学作品近百卷,成为二十世纪希腊最为人所广泛阅读的大诗人,其不少诗作被谱成曲广为传唱,产生了世界性影响。他获得过列宁和平奖(1977)等多种国际文学大奖,并多次成为诺贝尔文学奖候选人。
作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-20 22:10
继续科普:
里索斯的诗可以分为两大类:长篇叙事诗和短诗。他的诗作句子一般较长,常以严谨、浓所的白描手法反映
  
现代希腊人的生活,又颇具现代派特征,其最独特之处即其诗中所采用的“戏剧性独白”,其中的白描技法蕴藏象征、暗喻、转换和超现实的场景性,折射出希腊以至整个人类现实生活和精神状态,以及那些超乎于读者想象之外的、然而又确实存在于现实生活中的某些人类思维活动和行为,貌似荒诞,实则另有弦外之音。难怪法国超现实主义诗人路易·阿拉贡在1971年公开发表《当今最伟大的诗人名叫扬尼斯·里索斯》一文来推崇其作品。
作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-20 22:12
两首扬尼斯·里索斯诗歌:
【遗忘】
有着木楼梯和桔子树的房子,
面朝硕大的天青色山峰。乡民轻柔地
在房间里踱步。两面镜子
映照小鸟的啼鸣。只是,
在卧室的中央躺着两只
因过时而废弃的旧布鞋。因而,
当夜晚来临,死者再次来到房间
为收集他们留下的东西,
一条围巾、一个花瓶、一件衬衫、两双袜子
以及,可能由于记忆欠佳或粗心
他们拿走了我们的东西。第二天,
邮差经过我们的家门,并不停留。
【几乎完全】
你知道,死亡不存在,他对她说。
我知道,是的,既然我死了,她答道。
你的两件衬衣烫过了,在抽屉里。
我现在想念的唯一的事情是一小朵玫瑰花。

感受一下他的作品!

作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-20 22:15
有时候我对这类隐的诗歌缺乏阅读能力,只能感受到其中的情绪,和一部分内容,但这并不妨碍我的喜欢,这样的语言和跳跃和结构,我依然从中能获得我愿意获得的!
问好魅俪!让我又认识了一位诗人!
作者: 沧海一浮云    时间: 2013-6-21 13:04
扬尼斯.里索斯,——韦白的翻译,你的最爱,这一组耐于嚼,因为有你自身感悟和追思的成分在,就像黑暗中反复开启的电影,它有光,它同时带着黑暗。{:soso_e100:}
作者: 山不转水转    时间: 2013-6-21 15:28
这读起来像是劝慰与告诫友人。
你有诗人“扬尼思”的才能,何苦为那些虚幻的爱去放弃理想与追求?
读错勿怪。
问候楼主。
作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 17:45
■花环
你的脸藏在叶子里。
我一片一片地砍掉叶子去接近你。
当我砍下最后一片叶子,你却走了。然后
我用砍下的叶子编了一个花环。我没有任何
可以赠送的人。我把它悬在我的前额。

■献给艾薇的小小的歌
我小小的悬挂在墙壁上的镜子
把一片小小的天空投进了房间——
这块天空在蝉鸣中颤抖着。
数块空间在移动,它们走出,进入了乡间——
我们的椅子在刨平的树上,
我们的桌子在白色的云朵上,
我们的纸船在溪流里,
我们的外套在钟楼的侧面,
而我的眼睛——仅仅是一瞥——在燕子窝里,
两颗蓝色的鸟蛋,深蓝,温暖:
在它们的内面,两只黄色的小鸟
用它们玫瑰色的鸟喙啄着蛋壳——
爱薇,快点儿,快点儿,爱薇,
它们渴望同你一起歌唱。
■分别
丈夫正在剪趾甲。妻子安静地
      悄悄地
准备着旅行袋——他的衬衫,一件接着一件,他的内衣,
      他的手帕。
当他去走廊上转了一会儿,
她匆忙地捡起从大脚趾上剪下的两片趾甲
把它们藏在口袋里。当男人返回时
她正忙着擦洗地板。在她的口袋里
她感到那两片趾甲像两个温柔的色情的弯月
为她将来孤寂的夜晚预备着,当风在她的岛屿上呼啸时。
■焦橘
◆米兰•迪奥迭维奇
◇韦白
在一只填满冷杉木余烬的微红的炉子里
我丢进一只变软而腐烂了的柑橘。它的皮
和果肉,像一大块炙烤在火上的牛排一样咝咝作响。
白色的烟从多汁的柑橘中升起,它的皮爆裂,
滚烫的果汁冒着泡,可水果本身立即变黑,
变成了一只蜷缩在飞荡着火花的窝巢中的黑蛋。
正如我们也是这样被扔进生活的火炉,并很快着火,
烧毁,烤成焦炭,变成如“虚无”所要求的
        要被驱散的灰烬,
某天,所有的活物,终将归依虚无。
关于那个朝他走来的人
◆玛塞利贾斯•玛蒂奈蒂斯[立陶宛]
◇韦白 译
在黑暗中
很难认出他是谁,他正朝我走来,
他离我只有几步之遥。
街道很窄。
周围没有一个活人。
我不能认出他是谁。
我不能辨别他口袋里有什么?
一把刀子?一把枪?
他袖子上方的一根金属棒?
我应该前行?
闪到路旁?转身?
没有多少空间……
我应该跑吗?
那太迟了——
我的后脑勺上会挨上一家伙……
我被打后应该干什么?
自卫吗?
大声地喊?
那只会更加激怒我的攻击者……
我应该毫无反抗地交出我的钱?
我的手机?我的手表?
我的书,我的诗
他并不感兴趣。我正拿着
从图书馆借来的康德回家……他也
帮不了我……
不要去看他……
不要做任何突然的动作……
如果他踢——不要喊。
俯下身子,双手抱膝……
保护你的头和肾……
假装你失去了意识。
他正在靠近……
他离你只有几步之遥……
不要去看他的脸……
尽你所能地站到路边。
可是他也正在
闪向围墙边。
他似乎在犹豫,
仿佛他正在向我让路。
此刻我已经躲过了他……
我们彼此擦身而过
我们都摆过身子并几乎同时看了对方一眼。
只有到此时
在苍白的路灯光下
我才认出他慌乱的脸,
并突然认出了他——
他是我的作者!
仿佛很难为情
他冲过拐角,匆忙跑进了黑暗。

作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 17:45
本帖最后由 魅俪 于 2013-6-21 18:12 编辑

前三首诗是杨尼斯。里索斯的。一不小心就回了,而且不能编辑。我记得还有一首很喜欢 而且非常有哲学的。没找到。韦白译的很多诗歌有看。特别喜欢杨。发点点。大家共享。如果喜欢姜海舟也翻译了些。但我是因为花环而喜欢了他的。那种无法言说的淡淡的忧伤。花环是荣誉,是开心,或者你的一种诉求,愿望。然而当你一步步接近的时候,你会发觉,仅仅剩下赤裸的悲伤,和破碎的心。很多时候,那种感觉特奇妙。
作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 18:04
沧海一浮云 发表于 2013-6-21 13:04
扬尼斯.里索斯,——韦白的翻译,你的最爱,这一组耐于嚼,因为有你自身感悟和追思的成分在,就像黑暗中反复 ...

看了,卡佛的诗歌之后。更多的时候觉得诗歌写得多姿多彩,或者如你所说的多暴力,多色情,多生活。也未尝不可。诗歌能像小说那样活色生香。也会是成功的。我以为。握。
作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 18:09
山不转水转 发表于 2013-6-21 15:28
这读起来像是劝慰与告诫友人。
你有诗人“扬尼思”的才能,何苦为那些虚幻的爱去放弃理想与追求?
读错勿 ...

佛度众生,自身难保。哈哈。才能木有哈。一直喜欢他而已。我喜欢平实的诗歌而不是天马行空。杨的感觉是细腻中不乏趣味,趣味中不乏哲理。绘声绘色也是诗歌的极致。握
作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 18:10
呵呵。暮雪妹妹抬爱。因为喜欢,我们一起共勉。抱抱
作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-21 18:15
也买了舒丹丹的卡佛呢,很好!

杨的也很不错!
作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 19:15
细雨飞花 发表于 2013-6-21 18:15
也买了舒丹丹的卡佛呢,很好!

杨的也很不错!

前阵子看了,心里一热买了别处的意义 组合版。有李寒的阿赫玛托娃。突然有种感觉我特懒。只适合在网络中看诗,那种是强迫式的看诗,或者说诉求式的看诗,买书了,以前有朋友也送了些,唉,懒人啊,就束之高阁。卡佛的不买了,我以后还是在网上看,喜欢了就打印出来。哈哈,节约也是一种原动力。抱抱  花花。因为诗歌。

作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-21 19:53
魅俪 发表于 2013-6-21 19:15
前阵子看了,心里一热买了别处的意义 组合版。有李寒的阿赫玛托娃。突然有种感觉我特懒。只适合在网络中看 ...

别处的意义也买的,刚开始特别喜欢拉金,拼命地看,后来渐渐喜欢得多了,整本里面的诗人一个个就活起来。李寒的阿赫玛托娃也买了,还是签名版{:soso_e113:},可是貌似有点读不进去。
我是舒丹丹译书的粉丝,卡佛一有我就买了。看了几首,挺喜欢,卡佛的味道不错。不过我很喜欢里尔克的,聂鲁达的。可以翻来翻去看啊!

{:soso_e178:}诗歌真好!即便我现在不会写!

作者: 魅俪    时间: 2013-6-21 20:04
本帖最后由 魅俪 于 2013-6-21 20:05 编辑
细雨飞花 发表于 2013-6-21 19:53
别处的意义也买的,刚开始特别喜欢拉金,拼命地看,后来渐渐喜欢得多了,整本里面的诗人一个个就活起来。 ...


为何不写?蛰伏吗?我还是觉得有感觉了就可以片段式的写。然后再具体的丰腴。或者说一蹴而就。我觉得写诗也需要强迫式。真的。如果没感觉,可以模仿某一个,然后,写着写着就立体了。我也不是说的滥写。而是一个星期写一首或者两首。如果不,也可以写短小说,那样也可以改成诗。因为诗写惯了,你的思维自然而然的就会非常跳跃。比如卡佛的诗歌就是那样的。所以不能不写,而是多写,细腻的写,精彩的写。最后你也会很开心,很开心。共勉。
作者: 山不转水转    时间: 2013-6-22 06:01
魅俪 发表于 2013-6-21 20:04
为何不写?蛰伏吗?我还是觉得有感觉了就可以片段式的写。然后再具体的丰腴。或者说一蹴而就。我觉得写 ...

花花以“懒”的名义在沉淀。O(∩_∩)O~
作者: 王幼君    时间: 2013-6-22 06:10
嗬,老师们真是博学多才{:soso_e183:}
我感觉好像进入一所大学,听教授和导师们慷慨陈词{:soso_e160:}
学习{:soso_e100:}
作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-22 18:57
魅俪 发表于 2013-6-21 20:04
为何不写?蛰伏吗?我还是觉得有感觉了就可以片段式的写。然后再具体的丰腴。或者说一蹴而就。我觉得写 ...

好久不写确实会懒,思考少了,也不敏感了,强迫式写太痛苦,因为想表达的不是我要的!{:soso_e118:}

作者: 细雨飞花    时间: 2013-6-22 18:58
山不转水转 发表于 2013-6-22 06:01
花花以“懒”的名义在沉淀。O(∩_∩)O~

确实很懒。有时候觉得自己和诗歌之间真的只有那么一层薄薄的遮挡,而我就是过不去!

作者: 暮雪    时间: 2013-6-22 19:57
过来再学习,受益匪浅{:soso_e160:}
作者: 死火    时间: 2013-6-25 23:22
如同语言的柔软,我也看到魅俪正在柔软的诗心。这是我期待了很久的事情,为你欣喜。
就像我们既要掌握入世的哲学,又要有一颗出世的诗心。这是多么难以企及。
但是我们终于不再莫名的歇斯底里或任由幻想漂浮于世外,我们最终能认识自己。

如果你认同我上面的想法,我与你共勉。

{:soso_e163:}
作者: 小妖的仙指    时间: 2013-6-27 00:07
学习啦,{:soso_e142:}
作者: 寂静如莲    时间: 2013-6-27 21:08
欣赏!
作者: 寂静如莲    时间: 2013-6-27 21:09
啊,楼上的签名和俺一样的哈,嘿嘿:)
作者: 哑女    时间: 2013-6-29 15:31
细雨飞花 发表于 2013-6-21 19:53
别处的意义也买的,刚开始特别喜欢拉金,拼命地看,后来渐渐喜欢得多了,整本里面的诗人一个个就活起来。 ...

我还以为就我不会写呢。{:soso_e120:}
作者: 哑女    时间: 2013-6-29 15:38
您的语言风格是跳跃的,富于现代意识的。读了那首花环,跟您一样地喜欢。
作者: 傅苏    时间: 2013-6-29 23:52
信息量挺大,搞成了专题沙龙,挺好的!呵呵,够大家各自学习一段时间!如果能有大片大片的时间泡在一本本具体的书里,浸淫其中,那将是一件多么惬意快活的事情啊!如果一切都不置可否,生命便停留在一个自在的向度里,任由东南西北风,任由是非曲折自然地呈现,如果,一切都不置可否,本应道出的淡定里却多出了一份莫名的纠结和落寞!罢了,恐怕一说就要错!还是好好地读诗品诗吧!
作者: 欢欢雪    时间: 2013-6-30 16:32
学习了!
作者: 魅俪    时间: 2013-6-30 19:15
暮雪 发表于 2013-6-22 19:57
过来再学习,受益匪浅

我们一起共勉之。握
作者: 魅俪    时间: 2013-6-30 19:18
死火 发表于 2013-6-25 23:22
如同语言的柔软,我也看到魅俪正在柔软的诗心。这是我期待了很久的事情,为你欣喜。
就像我们既要掌握入世 ...

久不见,念。谢谢死火兄勉励。其实柔软更多的时候是性格的转变,或者说成熟度的转变。诗歌的感觉如同一个人的气息,喜好。所以说我们在同一个认知度。握谢。
作者: 魅俪    时间: 2013-6-30 19:19
寂静如莲 发表于 2013-6-27 21:09
啊,楼上的签名和俺一样的哈,嘿嘿:)

谢谢临帖。共勉。握
作者: 魅俪    时间: 2013-6-30 19:22
傅苏 发表于 2013-6-29 23:52
信息量挺大,搞成了专题沙龙,挺好的!呵呵,够大家各自学习一段时间!如果能有大片大片的时间泡在一本本具 ...

呵呵 ,诗歌如同我们谈论的政治依然可以裸奔的 无所禁忌才最畅快。也许这就是一个熟度的问题。望以后知无不言言无不尽。如同我和死火,从认识到相互怀疑,否定,再到共鸣。这也是一种成长,一种难得的缘分。握。
作者: 魅俪    时间: 2013-6-30 19:23
欢欢雪 发表于 2013-6-30 16:32
学习了!

呵呵 谦虚了。我们一起成长。
作者: 崔万福    时间: 2013-7-1 11:15
欣赏提读
作者: 傅苏    时间: 2013-7-1 23:19
魅俪 发表于 2013-6-30 19:22
呵呵 ,诗歌如同我们谈论的政治依然可以裸奔的 无所禁忌才最畅快。也许这就是一个熟度的问题。望以后知无 ...

{:soso_e100:}哈哈,能在文字里裸奔,想想也挺酣畅的!现实里还真不一定有那份勇气!总之,有大伙陪着,一起裸吧!远握魅俪!
作者: 暮雪    时间: 2013-7-3 18:59
再来提读好诗{:soso_e112:}




欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1