北斗六星网

标题: 宅急送 [打印本页]

作者: 醉笑陪君三千场    时间: 2014-2-20 07:03
标题: 宅急送
本帖最后由 醉笑陪君三千场 于 2014-2-20 07:17 编辑

睡的迷糊糊,醒了。

饿的。肚子咕咕叫。

单身宿舍里,一床一被,一箱一柜。能吃的东西只有一双皮鞋。
我趴在床上俯身盯着那双鞋,好像也不是纯牛皮的。
看看表,才四点多。

叫外卖吧,肯德基宅急送。

一份皮蛋瘦肉粥,一个汉堡,两个蛋挞,一对烤翅。
上次说叫外卖的时候给你也带一份,考虑现在这个时间你还在睡觉,再说肯德基不是亚马逊,可以先付款,一大早送外卖的把你吵醒还要你自己付钱,你会不会骂我恶作剧?
算了。

宅急送一词来自日语。

在日本叫宅急便,国人不喜欢吃的东西跟便有联系,就改了个送字。

前几天读《世说新语》,说该书最早的唐刻本残卷在日本的什么寺发现的,你问我为什么中国的很多古籍文物都在日本?
日本那个民族非常善于学习和吸纳,日本的民族文化完全来自唐宋并保存至今。
好多古籍文物也许是早年流传过去的,而我们自己的早弄没了。
就如佛教产生在印度,但没有在印度流传下来,好多佛经都在中国。玄藏取回来的。
日本有很多玄藏那样的人。
政治,意识形态比战乱更摧残文化。多少代人千辛万苦保留下来的文物,毁于文革。

还有更让我们触目惊心的,现代汉语中关于近代社会科学的词汇大都来自日语,如社会,经济,政治,法律,行政,管理。这让人很不舒服。

前些日子读《聊斋》,看见一个词,法律,我高兴好半天。谁说是跟日本学的?我们自己这不是也有嘛。
1640年,清军还没入关,英国就开始了资产阶级革命。
几百年来,我们的确是落后了,落后的不仅是科技,还有很多东西。

但我们还可以再学回来,再变成自己的东西。把宅急便改成宅急送。

我们吃宅急送,日本人吃宅急便。


作者: 笑流沙    时间: 2014-2-20 08:53
由此及彼,文化推广
作者: 红粉    时间: 2014-2-20 09:39
纠正一个字,玄奘
作者: 红粉    时间: 2014-2-20 09:39
纠正一个字,玄奘
作者: 藏经阁里扫地僧    时间: 2014-2-20 09:46
红粉 发表于 2014-2-20 09:39
纠正一个字,玄奘

一个东渡,一个西取俩人不一路
作者: 随风飞    时间: 2014-2-20 09:51
我们吃宅急送,日本人吃宅急便。

{:soso_e160:}
作者: 天上红莲    时间: 2014-2-20 10:08
{:soso_e100:}
作者: 红粉    时间: 2014-2-20 10:14
藏经阁里扫地僧 发表于 2014-2-20 09:46
一个东渡,一个西取俩人不一路

东渡和尚叫鉴真,非玄奘
作者: 天上红莲    时间: 2014-2-20 10:14
叫个外卖都能联想到历史文化,除了四哥,再没别人了。大赞!{:soso_e179:}
作者: 藏经阁里扫地僧    时间: 2014-2-20 10:16
红粉 发表于 2014-2-20 10:14
东渡和尚叫鉴真,非玄奘

哦,记得东渡那个木有西取的精明。还是老玫瑰博学啊。啥都晓得
作者: 偶是来看酱油的    时间: 2014-2-20 10:28
以后,记住买鞋就买纯牛皮的。{:soso_e113:}
作者: 醉笑陪君三千场    时间: 2014-2-20 11:11
红粉 发表于 2014-2-20 09:39
纠正一个字,玄奘

醉笑焉能不知道玄奘?早上一边吃一边手机写,急切之中没找到这个奘字,倒是出来个玄藏,盖因俺打了个平舌音。

谢谢了。
作者: 不爱和尚    时间: 2014-2-20 11:49
我还不喜欢吃的东西跟 急 有关
原因,都懂的
作者: 嘿嘿猫    时间: 2014-2-20 13:01
红粉 发表于 2014-2-20 10:14
东渡和尚叫鉴真,非玄奘

我记得还有法显

作者: 小娘子    时间: 2014-2-20 16:06
哟。。。。。。{:soso_e114:}
日本人介么高级的秘密都让姐姐发现了,
姐姐不是侦察连出来的吧?{:soso_e132:}
作者: 临街卖酒    时间: 2014-2-20 20:56
肚子饿了,吃点精神食粮。{:soso_e120:}
宅急送原来来自扶桑,今天才知道。




欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1