北斗六星网

标题: 斯卡布罗集市,你为何惹我落泪! [打印本页]

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 12:46
标题: 斯卡布罗集市,你为何惹我落泪!
第一次听这斯卡布罗集市,是卡洛儿版,悠缓的音乐,那么忧伤,阵阵揪人心弦。我无法不流泪。
其实我不懂歌词大意,只音乐就击碎了我的泪腺。

今天问了度娘,才知道斯卡布罗集市这个故事。

斯卡布罗集市表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给姑娘的问候。在每一段歌词的第一句后,插入了一句看似毫不相干的唱词:“那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香”。正是这句歌词的反复出现,使歌曲的怀旧气氛被浓墨重彩,使人对斯镇自然纯朴的美丽风光充满了无限的向往。在歌曲中出现的和声颂唱(Cantile)使得这首抒情歌曲韵味无穷。
  歌里的那个斯卡布罗集市其实是暗指那个姑娘毫无原由地离开了这位歌者,而歌者对姑娘提出的这些完全不可能实现的要求是在向她表明,爱情有时必须要求双方做出在常人看来不可能的事情才会持久。当一个人为了爱情去尝试明知不可能的事情,才最能表明他(她)对爱情的忠贞。而欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物则在中世纪时的欧洲分别代表善良、力量、温柔和勇气,这也是歌者对姑娘的期望。
  对这首歌还有很多不同的理解,比如,Carthy则在他自己的版本中指出,这四种草药在英国传统中都和死亡有着某种的联系,它们都被认为是能抵抗死神的草药。联想到歌中演唱者要求心爱的姑娘做的那三件不可能完成的任务,似乎是在暗示那位姑娘已经死去了,歌正虔诚地祈祷,让死神把她还回来。
  这首歌作为六十年代最受美国大学生欢迎的电影《毕业生》的插曲,曾被那一代人特别是那一代青年学生视为至爱。在学生运动风起云涌和嬉皮士运动的叛逆潮流中,这首歌为什么会引得那一代人对它情有独钟?或许,一方面是对青春时代的清纯和爱情的缅怀,一方面是在用梦幻般的曲调和轻吟低


作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 12:47
都谁听过?坦白下,有没有被感动?
作者: 无为    时间: 2015-9-5 12:54
我最喜欢。一个纯音乐的版本,犹喜另一版本——口哨版的.
作者: 风花    时间: 2015-9-5 13:40
听过,好听
作者: 风花    时间: 2015-9-5 13:40
听过,好听
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 14:27
无为 发表于 2015-9-5 12:54
我最喜欢。一个纯音乐的版本,犹喜另一版本——口哨版的.

怎么回事?咱俩的个性签名是一样的?(爱在深秋,让我取暖)我不记得设置这几个字呢?

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 14:32
无为 发表于 2015-9-5 12:54
我最喜欢。一个纯音乐的版本,犹喜另一版本——口哨版的.

几个版本我对听了,都不错。我最喜欢的还是纯音乐

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 14:33
风花 发表于 2015-9-5 13:40
听过,好听

风花,有没有被感动呀?

作者: 西风    时间: 2015-9-5 14:42
我很喜欢听
作者: 西风    时间: 2015-9-5 14:43
一首歌叫《往事如昔》,和它基本一个味道。
作者: 西风    时间: 2015-9-5 14:47
本帖最后由 西风 于 2015-9-5 14:48 编辑

总之,用四个字概括的话,就是--风味独特。
作者: 风花    时间: 2015-9-5 14:52
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 14:33
风花,有没有被感动呀?

有的,只是时间太久了,不记得了

作者: 无为    时间: 2015-9-5 15:35
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 14:27
怎么回事?咱俩的个性签名是一样的?(爱在深秋,让我取暖)我不记得设置这几个字呢?

别在意。谁都一样,你随便点一个看看。
作者: 无为    时间: 2015-9-5 15:37
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 14:32
几个版本我对听了,都不错。我最喜欢的还是纯音乐

虽有侧重,皆为喜欢。
作者: 月如    时间: 2015-9-5 15:52
本帖最后由 月如 于 2015-9-5 15:53 编辑

http://www.xiami.com/widget/54973775_29824,_235_346_FF8719_494949_1/multiPlayer.swf姐,你听!
作者: 大漠花狐    时间: 2015-9-5 16:33
很喜欢莎拉布莱曼演唱的这首歌曲。听到月亮大婶在用文字呼唤太阳了。
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 18:56
西风 发表于 2015-9-5 14:42
我很喜欢听

听着,感动着,人回答纯真,回到青春年少时!

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 18:56
西风 发表于 2015-9-5 14:43
一首歌叫《往事如昔》,和它基本一个味道。

是吗?有空一定找来听听。

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:00
西风 发表于 2015-9-5 14:47
总之,用四个字概括的话,就是--风味独特。

嗯,如果大家此时,围在一起,各捧了茶杯,茶香四溢,同听这美妙的音乐,那是什么效果呢?

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:02
风花 发表于 2015-9-5 14:52
有的,只是时间太久了,不记得了

可以原谅,

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:04
无为 发表于 2015-9-5 15:37
虽有侧重,皆为喜欢。

系统给订做的?

不介意的。

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:05
无为 发表于 2015-9-5 15:37
虽有侧重,皆为喜欢。

是的。
音乐让人安静,也能令人陶醉,真是好东西

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:07
月如 发表于 2015-9-5 15:52
姐,你听!

我听见音乐了!在哪儿呢?没找到,藏起来了?
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-5 19:08
大漠花狐 发表于 2015-9-5 16:33
很喜欢莎拉布莱曼演唱的这首歌曲。听到月亮大婶在用文字呼唤太阳了。

破孩子,啥都知道
作者: 月如    时间: 2015-9-5 19:24
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 19:07
我听见音乐了!在哪儿呢?没找到,藏起来了?

嘻嘻,千里传音术,我用你给你唱,你用心接受就好!
作者: 薰衣草    时间: 2015-9-5 19:34
月亮姐,晚上好
作者: 沙漠绿洲    时间: 2015-9-5 20:36
很熟悉的旋律!
作者: 大漠花狐    时间: 2015-9-5 20:59
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 19:08
破孩子,啥都知道

知月亮者,太阳俺也

作者: 金豆豆    时间: 2015-9-5 21:22
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 14:27
怎么回事?咱俩的个性签名是一样的?(爱在深秋,让我取暖)我不记得设置这几个字呢?

据说,当年有个顽童干的,他在意的女孩写了篇文字,标题就这句话,他喜欢得不行,就利用技术手段送给了大家伙儿。。。

作者: 金豆豆    时间: 2015-9-5 21:24
西风 发表于 2015-9-5 14:43
一首歌叫《往事如昔》,和它基本一个味道。

西风锅子说的,是不是yesterday oncemore?我也是特别偏爱的。。。

作者: 金豆豆    时间: 2015-9-5 21:28
我对这认知,是有那么一个集市,充满鲜花和生机,充满烟火的诗意,吸引着灵魂去闲游。。。那里,有我们热爱的生活气息,包括心爱的姑娘——那或许是虚化了某种意境。。。
作者: 西风    时间: 2015-9-5 22:44
金豆豆 发表于 2015-9-5 21:24
西风锅子说的,是不是yesterday oncemore?我也是特别偏爱的。。。

一看到英文,我就犯晕。当年学的几个单词,早就扔到九霄云外去了。目前我的基本情况就是:外文全盲,中文半盲。早些坦白,免得以后落个熬刑不住的口实。
作者: 西风    时间: 2015-9-5 22:48
金豆豆 发表于 2015-9-5 21:28
我对这认知,是有那么一个集市,充满鲜花和生机,充满烟火的诗意,吸引着灵魂去闲游。。。那里,有我们热爱 ...

经得住城管摧残的集市,才是真正的好集市。
作者: 金豆豆    时间: 2015-9-6 11:38
西风 发表于 2015-9-5 22:44
一看到英文,我就犯晕。当年学的几个单词,早就扔到九霄云外去了。目前我的基本情况就是:外文全盲,中文 ...

翻译过来,是:昨日重现。不知道是否你那个翻译。我也半通不通的,在你面前装一下行家~~~
作者: 西风    时间: 2015-9-6 13:03
金豆豆 发表于 2015-9-6 11:38 翻译过来,是:昨日重现。不知道是否你那个翻译。我也半通不通的,在你面前装一下行家~~~

不一回事吧?我说的那首是纯中文的,不用倒腾着像烙饼一样翻来翻去。
作者: 烟雨竹城    时间: 2015-9-6 13:35
种月亮的女人 发表于 2015-9-5 14:33
风花,有没有被感动呀?

问好,咱们见过!
代表草儿他兄弟欢迎你!

作者: 青苹    时间: 2015-9-6 16:48
口哨版、卡洛儿哼唱版的都很好听,名曲就是好听。
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:24
青苹 发表于 2015-9-6 16:48
口哨版、卡洛儿哼唱版的都很好听,名曲就是好听。

看来你也喜欢了

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:26
烟雨竹城 发表于 2015-9-6 13:35
问好,咱们见过!
代表草儿他兄弟欢迎你!

真的见过?那也是老朋友了!

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:28
金豆豆 发表于 2015-9-5 21:22
据说,当年有个顽童干的,他在意的女孩写了篇文字,标题就这句话,他喜欢得不行,就利用技术手段送给了大 ...

噢,还有故事呢!那俺也喜欢吧

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:29
大漠花狐 发表于 2015-9-5 20:59
知月亮者,太阳俺也

哎喔,在这儿等着我呢!

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:30
月如 发表于 2015-9-5 19:24
嘻嘻,千里传音术,我用你给你唱,你用心接受就好!

是呢,用心听才能感动。谢谢月如

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-7 10:32
无为 发表于 2015-9-5 15:37
虽有侧重,皆为喜欢。

喜欢那种忧伤的调子,它带领我们一起倾诉

作者: 无为    时间: 2015-9-7 10:54
种月亮的女人 发表于 2015-9-7 10:32
喜欢那种忧伤的调子,它带领我们一起倾诉

现在能听到那优美的口哨了....
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-10 09:28
无为 发表于 2015-9-7 10:54
现在能听到那优美的口哨了....

是的,想听就打开我d帖子
我发现,你的个性签名改了。

作者: 无为    时间: 2015-9-10 09:31
种月亮的女人 发表于 2015-9-10 09:28
是的,想听就打开我d帖子
我发现,你的个性签名改了。

嗯。自己也喜欢偶尔吹吹口哨......
作者: 金豆豆    时间: 2015-9-10 17:40
青苹 发表于 2015-9-6 16:48
口哨版、卡洛儿哼唱版的都很好听,名曲就是好听。

我偏爱口哨版的~~~
作者: 金豆豆    时间: 2015-9-10 17:44
无为 发表于 2015-9-7 10:54
现在能听到那优美的口哨了....

我也听到了,真是我熟悉的味道~~~
作者: 无为    时间: 2015-9-10 17:57
金豆豆 发表于 2015-9-10 17:44
我也听到了,真是我熟悉的味道~~~

打开音乐盒,单曲循环地听N遍.....无尽遐思..
作者: 大漠花狐    时间: 2015-9-11 18:39
种月亮的女人 发表于 2015-9-7 10:29
哎喔,在这儿等着我呢!

俺都等嫩好几天咧,也木见嫩个银影

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-15 12:26
大漠花狐 发表于 2015-9-11 18:39
俺都等嫩好几天咧,也木见嫩个银影


你也没约俺,就傻等

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-15 12:28
无为 发表于 2015-9-10 09:31
嗯。自己也喜欢偶尔吹吹口哨......


在那个物质匮乏的年代,口哨很迷人的

作者: 无为    时间: 2015-9-15 17:04
种月亮的女人 发表于 2015-9-15 12:28
在那个物质匮乏的年代,口哨很迷人的

嗯。那个时代,它带给人们些许生活的惬意。
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-17 11:59
无为 发表于 2015-9-15 17:04
嗯。那个时代,它带给人们些许生活的惬意。

小时候,听见口哨声,总是要寻找到,对吹口哨的人在心里暗暗崇拜

作者: 大禧    时间: 2015-9-17 22:32
这曲调已经感动死了
作者: 金豆豆    时间: 2015-9-18 09:45
无为 发表于 2015-9-10 17:57
打开音乐盒,单曲循环地听N遍.....无尽遐思..

我读中学的时候,班上有个男孩爱吹口哨,也能成曲的。那会儿我感觉我还是蛮喜欢他的,但是又很矛盾纠结,因为他打鸟,弹弓打,一打一个准,然后把尾巴和翅膀剪下来做标本,让我觉得残忍而血腥~~~
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-9-25 11:36
大禧 发表于 2015-9-17 22:32
这曲调已经感动死了

是的,忧伤的曲调。
祝朋友中秋快乐!

作者: 薰衣草    时间: 2015-9-25 12:22
月亮姐,中秋节快乐!
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-10-8 10:17
薰衣草 发表于 2015-9-25 12:22
月亮姐,中秋节快乐!

草儿,我好几天没来了,请批评

作者: 沙漠绿洲    时间: 2015-10-8 19:52
种月亮的女人 发表于 2015-10-8 10:17
草儿,我好几天没来了,请批评

月亮姐:有空多来看我们啊
作者: 薰衣草    时间: 2015-10-9 16:20
种月亮的女人 发表于 2015-10-8 10:17
草儿,我好几天没来了,请批评

批评不敢,有空多来吧
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-12-5 09:53
沙漠绿洲 发表于 2015-10-8 19:52
月亮姐:有空多来看我们啊

哈哈,以后不走了

作者: 沙漠绿洲    时间: 2015-12-6 21:21
种月亮的女人 发表于 2015-12-5 09:53
哈哈,以后不走了

真的啊,那就好
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-12-8 07:57
沙漠绿洲 发表于 2015-12-6 21:21
真的啊,那就好

呼啦啦,欧拉拉,俺来了

作者: 沙漠绿洲    时间: 2015-12-8 20:40
种月亮的女人 发表于 2015-12-8 07:57
呼啦啦,欧拉拉,俺来了

来个熊抱欢迎你[attach]377483[/attach]
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-12-9 13:01
沙漠绿洲 发表于 2015-12-8 20:40
来个熊抱欢迎你

哈哈,好的,给我温暖!

作者: 薰衣草    时间: 2015-12-9 16:56
种月亮的女人 发表于 2015-12-5 09:53
哈哈,以后不走了

嗯嗯,抱团取暖
作者: 种月亮的女人    时间: 2015-12-10 09:41
薰衣草 发表于 2015-12-9 16:56
嗯嗯,抱团取暖

你的快乐,分给俺一半

作者: 薰衣草    时间: 2015-12-10 15:55
种月亮的女人 发表于 2015-12-10 09:41
你的快乐,分给俺一半

二一添作五
作者: 背影留给昨天    时间: 2015-12-10 21:55
经典翻译的歌词:
问尔所之,是否如适。Are you going to scarborough fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
彼方淑女,凭君寄辞。Remembermetoonewholivesthere.
伊人曾在,与我相知。Sheoncewasatrueloveofmine.
嘱彼佳人,备我衣缁。Tellhertomakemeacambricshirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
勿用针砧,无隙无疵。Withoutnoseamsnorneedlework.
伊人何在,慰我相思。Thenshewillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山之阴,深林荒址。Onthesideofhillinthedeepforestgreen,
冬寻毡毯,老雀燕子。tracingofsparrowonsnowcrestedbrown.
雪覆四野,高山迟滞。Blanketsandbedclothersthechildofmaintain
眠而不觉,寒笳清嘶。Sleepsunawafeoftheclarioncall.
嘱彼佳人,营我家室。Tellhertofindmeanacreofland.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
良田所修,大海之坻。Betweenthesaltwaterandtheseastrand,
伊人应在,任我相视。thenshewillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。Onthesideofhillasprinklingofleaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。washesthegravewithsliverytears.
惜我长剑,日日拂拭。Asoldiercleansandpolishesagun
寂而不觉,寒笳长嘶。sleepsunawareoftheclarioncall.
嘱彼佳人,收我秋实。Tellhertoreapitwithasickleofleather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme
敛之集之,勿弃勿失。andgatheritallinabunchofheather.
伊人犹在,唯我相誓。Thenshewillbeatureloveofmine.
(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。Warbellowsblazinginscarletbattalions.
将帅有令,勤王之事。eneralsordertheirsoldierstokillandtofightforacause.
争斗缘何,久忘其旨。Theyhavelongagoforgoten
痴而不觉,寒笳悲嘶。sleepsunawareoftheclarioncall

常规翻译的歌词:
您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人.
叫她替我做件麻布衣衫
(绿林深处山岗旁)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
上面不用缝口,也不用针线
(大山是山之子的地毯和床单)
她就会是我真正的爱人.
(熟睡中不觉号角声声呼唤)
叫她替我找一块地
(从小山旁几片小草叶上)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
就在咸水和大海之间
(士兵擦拭着他的枪)
她就会是我真正的爱人.
叫她用一把皮镰收割
(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(将军们命令麾下的士兵杀戮)
将收割的石楠扎成一束
(为一个早已遗忘的理由而战)
她就会是我真正的爱人.

作者: 种月亮的女人    时间: 2015-12-24 16:30
背影留给昨天 发表于 2015-12-10 21:55
经典翻译的歌词:
问尔所之,是否如适。Are you going to scarborough fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。Parsel ...

感谢支持!





欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1