北斗六星网

标题: 闲话几句 [打印本页]

作者: 灯下黑    时间: 2022-4-23 12:31
标题: 闲话几句
挑剔,挑剔,再三挑剔,一定要剥脱那美人的华服,指着她的白璧之身,雄辩滔滔,把她的肚脐眼论证成疮疤。
作者: 河海森林    时间: 2022-4-23 12:34
沙发
作者: 灯下黑    时间: 2022-4-23 12:35
这边厢,有人富贵逼人;那边厢,有人贫贱骄人。你在中间,二心不定,左右为难。
作者: 新月如眉    时间: 2022-4-23 12:55
灯下黑 发表于 2022-4-23 12:35
这边厢,有人富贵逼人;那边厢,有人贫贱骄人。你在中间,二心不定,左右为难。

看看

作者: 灯下黑    时间: 2022-4-23 13:04
本帖最后由 灯下黑 于 2022-4-23 14:19 编辑

万历二十二年,为争国本,顾宪成坚持立长而惹毛皇帝,终被革职,回了无锡老家。随后,修复宋人杨时的东林书院,开始聚众讲学。作为儒家君子,顾宪成从来是一心为政的,所以在成了书院山长后,自然要倡导学子们讽议时政、臧否人物,以期影响朝局。后来,学子相继入朝为官,以致东林势成,由此党争愈烈。
作者: 知音    时间: 2022-4-24 08:39

既然那首《乱弹琴》有人翻译,能再翻译翻译这个吗?
作者: 跳梁老丑    时间: 2022-4-24 08:50
知音 发表于 2022-4-24 08:39
既然那首《乱弹琴》有人翻译,能再翻译翻译这个吗?

能翻译也不要翻译。
这样的文字,一翻译就全无味道了。
此中有真意,欲辨已忘言。那是语言的边界、不可达到之处。

作者: 跳梁老丑    时间: 2022-4-24 08:52
应有所指,指向不明。
我有所思,不能言说。
作者: 知音    时间: 2022-4-24 08:54
跳梁老丑 发表于 2022-4-24 08:52
应有所指,指向不明。
我有所思,不能言说。



各人有各人的意会

作者: 金牌打手    时间: 2022-4-24 08:56
知音 发表于 2022-4-24 08:39
既然那首《乱弹琴》有人翻译,能再翻译翻译这个吗?

重点在无鬼。

虽然有典,意指无为而治。

但我怀疑他在搞谐音梗。

作者: 金牌打手    时间: 2022-4-24 08:57
欺名盗世。


作者: 徐公孰    时间: 2022-4-24 09:11






城南灯下黑,孰与城北徐公美?

徐公逗狗马,魏候大喜悦

灯下黑吟诗,可怜几人知

诗书不废头易白,饱读诗书易作贼


徐无鬼师父不欺人,城北徐公孰与美


















作者: 桃花雪    时间: 2022-4-24 09:27





欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1