北斗六星网
标题:
望江南·莫攀我
[打印本页]
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:37
标题:
望江南·莫攀我
莫折枝,损断太苦深。我是曲江皇苑柳,这人攀折那人丢,段段伤心后。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:38
原文。望江南·莫攀我
佚名 〔唐代〕
莫攀我,攀我太心偏。我是曲江临池柳,者人折了那人攀,恩爱一时间。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:38
译文
你不要死缠着我,不要想那些不切实际的事情了。我只是那曲江边一棵临池垂柳而已,这个过来攀折一支,那个也过来攀折一支,折完就走了,情爱只是一时之间。
注释
大:“大”应是“太”的讹误。
者:“者”同“这”。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:38
赏析
这是一首反映妓女内心痛苦的作品,通篇采用第一人称写出。她诉说的对象,看来是一位属意于她的青楼过客。曲江是唐都城长安郊外的著名旅游胜地。女主人公自比“曲江柳”,当时就近取譬,可知她是长安的妓女。
作品开门见山。开头直截了当地奉劝那位男子不必多情。所谓“心偏”,相当于现代北方话的“死心眼”。后三句写出了女子这样决绝的原因。
从词中可以看出,女主人公对那位男子真诚相爱的表示是感激的;惟其感激,才投桃报李,坦率相劝。那男子,也许还是一个初涉青楼的年轻后生,不谙世事;而这女子,却是一位老于风尘的过来人,懂得生活的严峻。
她用否定的语气说出的“恩爱一时间”,表明她对于坚贞的爱情是向往的。但自己身为烟花女子,只有卖笑的义务,没有被爱和爱人的权利。她对那男子直言不讳,足见她心地善良,也说明了现实的黑暗和她作为妓女的深刻不幸。她拒绝了那男子真诚相爱的表示,也等于认可了自己永远不肯能得到真正爱情的不幸处境。
词中用比喻的手法,代替直接的叙述,是民歌惯用的手法,既贴切、形象,又符合妓女的身份,富有民歌的色彩,表明它是出自处于当时社会最底层的妇女之口。以青楼女子的口吻,奉劝男子不必多情,并以柳树自喻,表明自己沦落风尘的悲凉处境。此词一说是青楼女子对随意玩弄她们的男性表示强烈的不满和抗议。
这首小词不仅内容可取,而且结构相当完美。前人说“真诗果在民间”(李梦阳《郭公谣序》),此词是一个很好的证明。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:39
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 09:39
欢迎赏评
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2023-5-1 16:48
潜水了
作者:
满堂花醉三千客
时间:
2023-5-1 21:23
作者:
朦胧梅花皎月
时间:
2023-5-2 16:17
满堂花醉三千客 发表于 2023-5-1 21:23
欢迎三千客
作者:
佑依
时间:
2023-5-10 11:06
名字有趣,诗益有趣
笑痴客,痴与伴天天,世事风云多变换,月有亏缺无常圆,风华一瞬间
作者:
朦胧梅花皎月
时间:
2023-5-10 11:19
佑依 发表于 2023-5-10 11:06
名字有趣,诗益有趣
笑痴客,痴与伴天天,世事风云多变换,月有亏缺无常圆,风华一瞬间
花发多风雨,人间慕晚晴……^_^
欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/)
Powered by Discuz! X3.1