北斗六星网

标题: 窝儿耶 [打印本页]

作者: 秦川梦回    时间: 2023-12-12 10:38
标题: 窝儿耶
本帖最后由 秦川梦回 于 2023-12-12 10:45 编辑

  “窝儿耶”是关中土话里常用的一个词,近义的有“谄和”、“受和”。三者都有舒适、满意、开心的意思,但还是有差别。
  “谄和”的语气比较随便,适用最广。坐了把舒服的椅子,穿了件合体的棉袄,瞌睡时遇上了枕头,烟鬼做农活歇晌时吸第一口烟,听最喜欢的坤角唱自己唯一听得懂的一出秦腔戏,正冻得屁滚尿流时进了间生着煤球炉的屋子,夏天夜晚躺在门外的芦席上吹凉风,疼了多年的龋齿突然掉了……如此等等感觉,都可叫“谄和”。
  “受和”通常伴随着体力的付出,突出表达生理上的愉悦。脚夫担着分量很轻的货物赶路,下工时拉着空架子车走回家去,听着剃头匠给自己刮胡子的苏苏声,孩子的小手挠着老爸肩胛骨间发痒的地方,变成只小羊让心仪的姑娘拿手中的鞭子抽在脊梁骨上……等等,此类感受都可称之“受和”。
  “受和”亦用于表达房事时双方的感受而流于暧昧。一旦用错了场合,必招致来嗤笑。
  “窝儿耶”是舒适的最高境界,决非一蹴而就办得齐活。拿时髦的话说,窝儿耶的实现少不了一套系统工程的完成。
  白须白眉的乡下老汉,冬日里睡到很晚起来。小字辈照料着穿上干净的棉袄、棉裤,小猪般肥墩墩的棉鞋,戴上毡帽,擎着被过肥的袄袖子撑得两边乍起的胳膊,在院子了无所事事地走来走去,像准备出门做客,便是一种洪福齐天的“窝儿耶”。
  城市主妇用一个整天清炉子,扫厅堂,擦门窗,擦家具,淘荞麦皮儿,搬进搬出地晾白菜,拆洗被褥,堵老鼠洞。窗明几净之后,全家老小围着桌子吃晚饭。这种幸福感满满的“窝儿耶”辛苦了一个人,成果全家享。能干的主妇与外人聊天时常说,家里的一切都收拾得“窝窝耶耶”的了。
  吝啬的当家男人隔上半年仨月,理直气壮地走去街里割半斤猪肉,打四两烧酒。老婆子灶下一通忙活,荤素四个碟儿摆到院里的小桌上。把平素身边往来害事的鸡、猫、狗、娃、老婆一齐撵走,关上大门。
  冬日的阳光暖洋洋晒在身上,我像只兀立在崖顶上的秃鹫般圪蹴在小凳子上,斟一盅酒吱儿的一声,居高临下夹一筷子,这个品品那个尝尝。这样的“窝儿耶”体现的是对家中唯一成功人士的感恩、服从与犒谢。
  窝儿耶亦可用于高尚的场合。爱国的念书人,暮年僵卧户牖之下,自知不久人世。想想台湾已经回归,海里钻出的油气子子孙孙都用不完。儿子虽不大回来,听说孙女书念得极好?
  于是认定一切都“窝儿耶”了,随便啥时都能安心的咽气蹬腿儿了,时不时从睡梦中笑醒。

作者: ~亦寒~    时间: 2023-12-12 11:20
别说外国人学汉语难,中国人学自己的方言也不容易啊!
作者: 夸克    时间: 2023-12-12 11:22
占个首席欣赏,跟着涨姿势~~
作者: 徐公孰    时间: 2023-12-12 11:43




“窝儿耶”


念起来是不是像宋丹丹流行起来的“喔耶”啊?







作者: 薄荷味    时间: 2023-12-12 15:36
这个词第一次听说哦
受和,馅和也不知道
作者: 薄荷味    时间: 2023-12-13 12:03
秦先生的文字耐读,有味道
作者: 渝都浪子    时间: 2023-12-13 14:16
关中具体一点指哪里。

老师说,不懂就问。
我说,三人行,都是我师。
作者: 薄荷味    时间: 2023-12-14 11:40
渝都浪子 发表于 2023-12-13 14:16
关中具体一点指哪里。

老师说,不懂就问。

是不是中条山那地带啊?





欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1