北斗六星网

标题: 戏赠张先 [打印本页]

作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:38
标题: 戏赠张先
十八新娘翁八十,白发堪对红颜妆。
一夜春风梨花舞,纷纷扬扬若泪花。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:39
原文。戏赠张先

苏轼(一说佚名)〔宋代〕

十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:39
译文
十八岁的美貌新娘嫁给了八十岁的新郎,新郎鬓发苍白对着新娘鲜红的嫁妆。
鸳鸯被子里有情人成双,一树梨花盛开压过海棠花。

注释
张先:张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。
苍苍:灰白色。
鸳鸯:指饰物上的鸳鸯图案。
梨花:梨花白色,比喻这位一大把年纪的老兄(张先)。
海棠:海棠红色,比喻青春靓丽的小妾。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:39
简析
  《戏赠张先》是一首七言绝句。这首诗戏谑调笑,性意味十足。梨花以素白著称,海棠则以鲜红娇嫩闻世,诗人在这里暗讽张先这个白发老头娶少女为妻,有违伦理。不过此事载于野史,尤其诗虽巧妙,但“压”字用得暧昧,恃才孤傲的苏轼应该不会如此低俗。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:40
創作背景

 北宋词人张先是苏东坡的好友。老来雄心犹在的张先八十岁时娶了一位十八岁的女子为妻,十分恩爱。一次宴会上,颇为得意的张先调侃自己的新娘道:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”在座的苏轼立马意味深长地和道:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”不过,也有人认为此诗非苏轼手笔,而是民间流传,最后安在了苏轼头上。但毫无疑问,正因为归于苏轼名下,世所熟知。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 10:40
歡迎赏评
作者: 陶陶然然    时间: 2025-3-16 10:42
一树梨花压海棠。    名句来了,哈哈。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-16 14:12
陶陶然然 发表于 2025-3-16 10:42
一树梨花压海棠。    名句来了,哈哈。

哈哈
风流倜儻
^_^
歡迎陶然
作者: 陶陶然然    时间: 2025-3-16 19:33
风吹锦衣印梨花 发表于 2025-3-16 14:12
哈哈
风流倜儻
^_^



作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-3-17 10:38
陶陶然然 发表于 2025-3-16 19:33

哈哈




欢迎光临 北斗六星网 (http://154.85.43.82/) Powered by Discuz! X3.1