切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星文学 燕集南亭 奉和贺监林月清酌
查看: 52|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

奉和贺监林月清酌 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2025-6-15 14:44 来自手机 |只看该作者 |倒序浏览 |
搜索本主题
澄月中天出,洒辉世界凉。
林净新霁透,曲径通禅房。
坐庭筵席里,举杯琥珀光。
销魂良宵夜,兴足写文章。
分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

沙发
发表于 2025-6-15 14:44 来自手机 |只看该作者
原文。奉和贺监林月清酌
王湾〔唐代〕

华月当秋满,朝英假兴同。
净林新霁入,规院小凉通。
碎影行筵里,摇花落酒中。
消宵凝爽意,并此助文雄。

使用道具 举报

板凳
发表于 2025-6-15 14:44 来自手机 |只看该作者
译文
秋天面对满月,月亮照耀着早上的盛开的花朵,好像和我的兴致一样。
月光洒入雨后空气明净的树林,幽静的禅院格外凉爽。
斑驳摇曳的影子往来于筵席间,落花掉入酒水中。
享受夜晚的凉爽之意,借此帮助写文下诗文。

注释
酌(zhuó):此处指饮酒、喝酒。
华月:比喻皎洁的月亮。
满:此处指满月,圆月。
英:花朵。
同:一样,相同。
净:幽静。
新霁(jì):形容雨雪后初晴的景象。霁,形容雨后或雪后转晴或怒气消散。
规院:形容守戒静修之所,也指禅院。
凉:凉爽。
碎:斑驳。
筵(yán):泛指筵席。
落:掉入。
消:享受。
爽意:形容心情舒畅。这里指凉爽之意。
助:帮助,帮忙。

使用道具 举报

地板
发表于 2025-6-15 14:45 来自手机 |只看该作者
赏析

《奉和贺监林月清酌》是一首五言律诗。诗的首联以秋月华光洒满大地开篇,点明时令,同时写宴会上群英荟萃,共同享受这美好时光;颔联进一步描绘环境,雨后的树林清新宜人;颈联将视线转向宴会本身,为宴会增添了几分浪漫与雅致;尾联说在这清凉的秋夜中,享受着美好的宴会时光,这份清爽之意不仅令人心旷神怡,更激发了诗人的文思。这首诗描绘出一幅秋日月夜宴会的清新雅致画面,充满诗意与画意。

使用道具 举报

5
发表于 2025-6-15 14:45 来自手机 |只看该作者
王湾(693年-751年),号为德,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。玄宗先天年间(约712年)进士及第,授荥阳县主簿。后由荥阳主簿受荐编书,参与集部的编撰辑集工作,书成之后,因功授任洛阳尉。王湾“词翰早著”,现存诗10首,其中最出名的是《次北固山下》。

使用道具 举报

6
发表于 2025-6-15 14:45 来自手机 |只看该作者
歡迎赏评

使用道具 举报

7
发表于 2025-6-15 17:29 |只看该作者
一幅秋日月夜宴会的画面

使用道具 举报

8
发表于 2025-6-16 09:13 来自手机 |只看该作者
梦缘和梅 发表于 2025-6-15 17:29
一幅秋日月夜宴会的画面

是啊
古人雅兴
^_^
歡迎和梅
附件: 您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部