本帖最后由 公理力 于 2023-7-24 22:36 编辑
赵元任奇文共赏 玩儿一把同音文游戏! 文:公理力
赵元任 (1892—1982) ,中国语言学家,通晓8国语言和33种汉语方言,有“汉语言学”之父美称,且享有国际声誉。
这位才子最令人钦佩的是,以跨专业天才著称。他15岁入南京江南高等学堂预科,学习英语、德语、音乐,并学会多种汉语方言。1910年考取庚款留美官费生。先入美国康奈尔大学,主修数学,辅修物理、音乐。毕业后考入哈佛大学,主修哲学,辅修音乐,1918年获哲学博士学位。
赵元任1920年回国,曾任教于北京清华学校,及担任中央研究院历史语言研究所研究员。期间还曾赴法国研究语言学,并在美国高校担任教职。1938年定居美国。先后任夏威夷、耶鲁、哈佛、加州等多所大学教授。
上一帖仅介绍这位才子作曲并演唱的经典艺术歌曲《教我如何不想她》。其实,他在音乐领域有极高造诣,一生创作了130余首歌曲,有人称其为“中国的舒伯特”。
赵元任从小即受到民族民间音乐熏陶。父亲擅长吹笛子,母亲精通昆曲。音乐并非只是其业余爱好。留美攻读期间,他曾选修和声学、对位法、作曲法及声乐,并坚持弹钢琴。此外,赵元任在研究、考察语言过程中,接触过大量民歌、民谣等民间音乐,亦为他的音乐创作打下了一定基础。
但他的主要成就还是在语言学领域,他的诸多著作对汉语言的研究有着深远影响。1945年,赵元任当选美国语言学会会长和东方学会会长,成为蜚声国际语言学界的仅有两位中国语言学家之一。
20世纪上半页,民国时代和新中国之初,均曾有人提出惊世骇俗主张:汉语应该拉丁化,废除汉字,用拼音文字取而代之!
这类主张之荒谬,令身居海外的赵元任,这位具有国际声望的语言学家也无法苟同。于是,写了下面这篇题为《施氏食狮史》的奇文:
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。
【译文:《施氏吃狮子的故事》 石室里住着一位姓施的诗人,爱吃狮子,誓言要吃十只狮子。他时常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便用箭把十只狮子射杀了。他将十只狮子的尸体带回石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干后,他才试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石狮尸体。试试解释这件事吧。】
赵元任所写的这篇短文,全文共97字,却只有一个读音shi,只是声调相异。这种文章被称为“同音文”,即整篇文字一音到底。
该文因迁就同音字,内容确有不合逻辑之处。现实中没人要吃十只狮子,更不会在吃时才发觉是石狮。
赵元任将该文登报发表后,引发有心人深思。如果汉字被废除,这类同音文真能用拼音文字表达吗?当然不能。该奇文等于给那些主张废除汉字者上了独特一课。
应该承认,汉语同音字多,也有负面影响。但是,把同音字多当成汉语的主要缺点,不客气地讲,是对语言的一种肤浅理解。其实,在具体语境中,同音字导致误解的情况非常罕见。读yi这个音的同音字有一百多个,在具体上下文语境中,也极少发生误解的例子。
除了赵大才子这篇,坊间还流传一篇更精彩的同音文《季姬击鸡记》,有人认为亦出自赵元任之手,但不能确定。原文是这样的:
季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈。季姬忌,急咭鸡。鸡急,继圾几。季姬急,即籍箕击鸡。箕疾击几伎,伎即齑。鸡叽集几基,季姬急极,屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
【译文:季姬感到寂寞,搜罗一些鸡来养,是那种荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叽叽咯咯叫,季姬就用盛在箕中小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上。季姬怕脏,忙驱赶鸡。鸡急忙跳到几桌上。季姬更着急,当即丢出簸箕打野鸡。飞出的簸箕砸中桌上的陶伎俑,竟粉碎了。鸡挤在几桌下乱叫,季姬恼怒至极,脱下木屐来砸鸡,鸡毙命。季姬动情了,便写下这篇《季姬击鸡记》。】
这篇同音文的高明之处在于,并不因为凑同音字,而出现不合情理之处。其内容足够完整,情节发展亦合情合理,讲述了一性情女子季姬喂鸡时发生的一个精彩小故事。
公某很怀疑,世界上还会有任何一种其它语言,也能用一个读音写出一篇含意清晰完整的短文。读罢语言大师赵元任先生的奇文,令公某一时来了兴趣,也抓耳挠腮整了一篇,献丑在此,权作抛砖引玉吧。
《倚谊溢益忆》 忆一轶谊:异裔医伊艺祎 义医癔疑。 伊艺祎,一异裔医,仪衣夷衣,意异裔衣熠矣。 医夷疫已已,艺祎倚贻诣,一意医疑疫。 疑疫役亦已,艺祎依一屹异议,以蚁毅义医癔疑。 癔疑异矣,艺祎疑易移,意倚一懿懿医伊旖。伊旖亦疑,艺祎伊旖议,一一移疑义,艺祎伊旖依依怡怡。 一异裔癔疑渏迆,移衣倚椅臆呓:夷医意异,一意易艺祎医。艺祎意宜翼翼,伊旖异议:噫,伊一异裔医,义医邑癔疑熠熠!议已,艺祎伊旖一意,依毅医抑癔疑,奕奕逸逸。 渏迆癔疑移,忆呓议易医,咿咿依依医,艺祎伊旖怡怡。 —— 伊旖依伊艺祎遗意,译《倚谊溢益忆》。
【译文:《友情激励下的公益小忆》
回忆一段友情轶事:外族医生伊艺祎 义务诊疗癔症。 伊艺祎,是一位外族医生,隆重场合会穿起民族盛装,以展现外族服饰之美。 投身外来疫情终于结束,艺祎依托既有造诣,一心一意于不明疫情。 不明疫情之战亦结束,艺祎响应一强烈呼吁,发扬蚂蚁啃骨头精神,致力于癔症义务诊疗。 癔症复杂异常,艺祎不认为容易攻克。决定求助于心美人靓的伊旖医生。伊旖也认为此事非同小可。于是,两人仔细商议,将所有疑虑一一排解,艺祎和伊旖惺惺相惜,其乐融融。 一外族癔症患者渏迆,脱衣靠在椅背上臆测呓语:外族医生想法无法苟同,并坚持要换掉艺祎医生。艺祎觉得此事不可大意。伊旖有不同看法:哎,你一位白求恩式的异族大夫,义务诊疗本地的癔症病患,这是光彩的行为!沟通后,艺祎和伊旖取得一致,一如既往地毅然决然医治该病患,两人以最佳精神状态,有条不紊地投入工作。 渏迆的癔症终于治愈,想起曾胡言乱语要换医生,口中念念有词,与医生依依惜别。艺祎和伊旖亦感到欣慰又高兴。 —— 根据伊艺祎遗愿,伊旖将《友情激励下的公益小忆》译为中文。】
若你有兴趣,不妨也来玩儿一把这个文字游戏。
|