本帖最后由 刘庄主 于 2023-5-24 18:33 编辑
松竹梅,三种植物,没有语言却有高洁的品格,犹在环境恶劣的寒冬突显。
你是佛讲的空是无我,为了破我执。这就是古汉语翻译的短板。
先放下空,来聊聊人赋予松竹梅高洁的品格是为了甚?就是给自己找榜样为了学习嘛。
有了,你要学习就不能自满,破掉自满才能学习呀。
破自满最好的办法就是否唯我,大千世界,妮侃看妮侃看,除了我们人,还有松竹梅嘛,妮侃看妮侃看,它们的品格高洁不高洁呀?值得不值得我们学习呀?
再来说空。
试试?空这个专业术语,大概可以这么解说,空,就是放空,引申就是告诫人们不要那么唯我自满,要把啥啥放放空,比如,对金钱财物的欲望,比如对权力地位的欲望,放放空,吸纳点儿高洁的精神食粮,哈!
|