形而上学这个词,是出自《易经.系辞》,里面的一句话:形而上者谓之道,形而下者谓之器。
先说《易经.系辞》的成书,大概是春秋战国时期,作者可能是孔子或其后学;具体是不是,不是很重要,重要的是,中国人2000年前,就开始理解形而上和形而下的关系。
形,指事物具体的形态或者现象,可以通过人的直觉系统感知的。
于是,形而上者,则是超越了可感知的系统,但是可以思考和把握的对象,例如本质、规律、本源等等这样的理解。是理性可以把握的。
形而下者,就很容易理解了。器,现实中可以触摸,可以感知的事物或者现象。
中国人2000多年前就做好了这个区分。
那么,是谁用形而上学这个词,来翻译西方哲学的关于“道”的这部分范畴的学问的呢?是严复。
亚里士多德的著作,被他的学生整理归纳时,把非物理研究的部分,归集,取名“METAPHSICS”,意译的意思是“物理学之后”,研究的是超越经验世界、探索终极实在(如存在、本质、灵魂、自由意志等)的学问,与 “形而上者谓之道” 中的 “形而上” 在 “探究抽象本质” 的层面有共通性。
亚里士多德也是2000多年前的人,据说是柏拉图的学生。是个大的学问家。
形而上学这个词的翻译是非常准确的。其实就是关于“道”的研究。
坐而论道,论的就是形而上学。不过东西方在表述这个“道”,是花开两朵,各表一枝。
|