本帖最后由 文君 于 2010-8-2 11:13 编辑
《木兰*一组》
文/ 文君
★ 风起木兰
坝上,红松洼显现一片秋色
旌旗摇动,骨哨一吹再响
我已幻身麋鹿,顺着爱的呼唤
飞奔,义无返顾
而草青的季节,一再隐退
摹仿里,有蹄声跃过,数以万计
风,卷起潮音,怒吼
失陷在刀箭编织的天罗地网,无处可逃
跃过猎手的视线,回到前朝
年年秋狝,血色弥漫
痛,从母亲的子宫蔓延,渐成灰白
而我,以鹿鸣的姿势,倒伏于弓箭之下
草原依旧辽阔,无边无际
我无从知晓,剧情一再上演
悲喜交织,哭的最响的,不是悲伤
★ 魂系木兰
而我必须回到生养我的围场
母亲的水,在滦河
浇灌了一方肥沃。牛羊,骏马
还有,不朽的信念
铁蹄飞奔,先祖从马背走来
驰过旧时村庄。部落,羊群铺呈高贵
而流经岁月的姓氏
正穿过身躯,如大风一般
俯拾一地乳名,在草尖
洁净而透明,日渐隆起的高岗
在萨满的预言里,浮现
一地金莲花开
★ 爱在木兰
木兰,木兰,每一声鹿鸣
我总听见,泪滴滑落的声响
离开的总是太久,风霜早已漂白
乡音,年久失修
东庙宫的红墙,失陷
我不敢哭泣,母亲
自指尖的一朵花,流落民间
塔檐的风铃,早也呼唤,晚也呼唤
而我的南方,吹奏起胡笳五弄,乡愁阵阵
风吹一程,雨送一程,我的老马不至
回不了坝上,进不了祖谱
王子啊,我只能是巴山夜雨时,想你的姑娘
* “木兰”为满语“哨鹿”的意思,即猎人以骨哨模拟鹿鸣之音,吸引鹿群以狩猎。
因清代狩猎的主要猎物即鹿,所以又作为狩猎的代名词。
2010.7.29 |