一打听,原来它移植的居然是脍炙人口的《老友记》. 确实,beijing escorts,中国电视剧应该向美国敬礼和握手,即表达敬意又表达要沟通的愿望.遗憾的是,那么多年对美剧的中国化改造,成功者寥寥无几.曾经有人遗憾地指出:那么多戏,只有一部可以算得上是成功,这部戏叫《家有儿女》,它拷贝的版本是《成长的烦恼》.现在《家有儿女》还在电视台不停地重播,而且它里面的幽默桥段和台词还是会让很多人忍俊不禁. 我们可以看出中国拍美剧过程中的失败原因主要有两点:第一个,它只简单的移植,但是美国的城市文化跟中国的城市文化相距甚远,简单移植,移植不了精髓和实质,因此容易失败.第二点,我们
"谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目. 了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息. 美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.
"谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.
点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.
点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目.
一打听,原来它移植的居然是脍炙人口的《老友记》. 确实,中国电视剧应该向美国敬礼和握手,即表达敬意又表达要沟通的愿望.遗憾的是,那么多年对美剧的中国化改造,成功者寥寥无几.曾经有人遗憾地指出:那么多戏,只有一部可以算得上是成功,这部戏叫《家有儿女》,它拷贝的版本是《成长的烦恼》.现在《家有儿女》还在电视台不停地重播,而且它里面的幽默桥段和台词还是会让很多人忍俊不禁. 我们可以看出中国拍美剧过程中的失败原因主要有两点:第一个,它只简单的移植,但是美国的城市文化跟中国的城市文化相距甚远,简单移植,移植不了精髓和实质,因此容易失败.第二点,我们
"谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目,承德吧. 了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息. 美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.
"谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目. 了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息. 美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息.
美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.一打听,beijing escorts,原来它移植的居然是脍炙人口的《老友记》.
确实,中国电视剧应该向美国敬礼和握手,即表达敬意又表达要沟通的愿望.遗憾的是,那么多年对美剧的中国化改造,成功者寥寥无几.曾经有人遗憾地指出:那么多戏,只有一部可以算得上是成功,这部戏叫《家有儿女》,它拷贝的版本是《成长的烦恼》.现在《家有儿女》还在电视台不停地重播,而且它里面的幽默桥段和台词还是会让很多人忍俊不禁.
我们可以看出中国拍美剧过程中的失败原因主要有两点:第一个,它只简单的移植,但是美国的城市文化跟中国的城市文化相距甚远,简单移植,移植不了精髓和实质,因此容易失败.第二点,我们在做的时候只是把人家的一些比较好弄的东西弄过来,但是我们忘了一点,就是在原有基础上的提高和发扬.只是原封原味的不变拿到中国来,中国观众也一定会觉得没有新鲜感,因此我们从《家有儿女》成功经验可以告诉电视工作者们:"你们真要学好美剧,那就做好两化工作:一是本土化,二是生活化."
"谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目. 了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息. 美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.一打听,原来它移植的居然是脍炙人口的《老友记》. 确实,中国电视剧应该向美国敬礼和握手,即表达敬意又表达要沟通的愿望.遗憾的是,那么多年对美剧的中国化改造,成功者寥寥无几.曾经有人遗憾地指出:那么多戏,只有一部可以算得上是成功,这部戏叫《家有儿女》,它拷贝的版本是《成长的烦恼》.现在《家有儿女》还在电视台不停地重播,而且它里面的幽默桥段和台词还是会让很多人忍俊不禁. 我们可以看出中国拍美剧过程中的失败原因主要有两点:第一个,它只简单的移植,但是美国的城市文化跟中国的城市文化相距甚远,简单移植,移植不了精髓和实质,因此容易失败.第二点,我们谭飞/在做的时候只是把人家的一些比较好弄的东西弄过来,但是我们忘了一点,就是在原有基础上的提高和发扬.只是原封原味的不变拿到中国来,中国观众也一定会觉得没有新鲜感,因此我们从《家有儿女》成功经验可以告诉电视工作者们:"你们真要学好美剧,那就做好两化工作:一是本土化,二是生活化." 谭飞说(第53期《hello!好莱坞》节目)说 (第53期《 "谈是谈非"是我在《hello!好莱坞》节目中的特别脱口秀单元.欢迎各位在此留言交流,我将以视频点评的方式回应.点击这里:到谭飞播客收看更多"谈是谈非"脱口秀.点击这里:到新浪播客收看完整版的《hello!好莱坞》节目. 了解更多关于《hello!好莱坞》节目的播出信息. 美剧就是美丽的剧和美国的剧的简称.中国的美剧拥趸非常之多,我就是其中之一,所以说中国电视工作者人员在学习美剧方面不遗余力.《好想好想谈恋爱》就是移植美剧《欲望都市》;《美丽主妇》就是拷贝美剧《绝望主妇》.我最近听到一个名字,特别卡通,名字居然叫《找呀找呀找朋友》.hello!好莱坞》节目)
来源:( - 谈是谈非 钬 美剧是康师傅,我们是康帅傅_谭飞_新浪博客 我朋友的一篇文章,推荐大家看看
【tgm1957】《猫头鹰王国》:有英雄梦的小孩输得才光荣
【zwe1131】《敢死队》:老男人的狂欢
about:
五月天的歌曲的故事--《志明与春娇》 |