切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星时事 六星杂谈 庖丁解羊詩話31.。。。40
查看: 2642|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

庖丁解羊詩話31.。。。40 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2013-5-23 08:59 |只看该作者 |倒序浏览 |
搜索本主题
031)鄭板橋,人皆賞其書畫,而不知其詞綺艷之極,蓋板橋雖孤潔,然察察自喜,性佻脫,頗流連於聲妓。有《憶秦娥》詞二闋,“自道其逸事”(李寶嘉語),不知缘何原集未曾收錄。詞曰:“何時了。有緣還是無緣好。無緣好。怎生禁得,多情自小。重逢難覓回生草。相思未刷招魂稿。招魂稿。日如有恨,天胡不老。”“春光瀉。春風記得花開夜。花開夜。明珠雙贈,相逢未嫁。舊時明月雙鈎挂。至今提起心還怕。心還怕。漏聲初定,玉樓人下。”
032) 朱淑真
曾作“圈兒詞”寄夫。信上無字,盡是圈圈點點。夫不解其意,後於書脊夾縫見蠅頭小楷《相思詞》,頓悟失笑,詞曰:“相思欲寄無從寄,畫个圈兒替。話在圈兒外,心在圈兒裏。單圈兒是我,雙圈兒是你。你心中有我,我心中有你。月缺了會圓,月圓了會缺。整圓兒是團圓,半圈兒是別離。我密密加圈,你須密密知我意。還有數不盡的相思情,我一路圈兒圈到底。”其夫閲信次日便買舟疾回故裏。亦有謂《圈兒詞》非淑真所作,乃清梁紹壬手筆,見《兩般秋雨庵隨筆》,有輕薄子謂《圈兒詞》非情書,乃記帳簿也。遂倣《圈兒詞》曰:“舊年積欠如薪束,試把圈兒錄。數在圈兒記,情在圈兒屬。我密密加圈,你須密密將圈讀。雙圈兒兩臺,單圈兒一局。破圈兒酒帳,整圈兒住宿。還有那、鬧不盡的零賒帳,一路圈兒交到足。”,閱之殊可發噓。

033)《離騷》香草美人而不及菊,老杜詩包羅宏富而不詠海棠,亦咄咄怪事。鄭谷《海棠》詩云:“浣花溪上堪惆悵,子美無心為發揚”。說者曰老杜母名“海棠”故詩中避之,陸放翁為辯之:“廣平作梅花賦,子美無海棠詩,正自一時偶爾,俗人平地生發”。若曰子美以母諱竟不寫海棠,靈君之不寫菊,何哉?世有索引家為我解惑乎。
034)予有絕句一首,寫西林春與龔自珍事也:“別去芳蹤費我猜,可曾弄雨到陽臺。丁香徒結風流恨,疑是靑衣朱邸來”。因龔自珍有過離京的過程,自然對佳人在別後之行蹤存有疑問,最後猜測的結果是,她是不是去和情人歡會了呢?在古代,但凡涉及男女歡會內容,常用巫山神女、雲雨高唐之類字眼,其始作俑者乃楚辭大家宋玉,其在《高唐賦》中記述楚懷王遊高唐時怠而晝寢,夢見神女自薦枕席:“妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下”。從此“巫山”、“雲雨”、“高唐”、“陽臺”、“朝雲”、“暮雨”、“楚夢”、“神女”等詞便都涉曖昧,不能隨便使用了,正所謂“楚天雲雨盡堪疑”。反過來,當言及男女歡愛之事時,這些字眼又為作者們提供了方便含蓄的説法。西林春(1799-1877?),原姓西林覺羅氏,後改姓顧,字梅仙,號太淸,滿洲鑲藍旗人,乾隆玄孫貝勒奕繪側室。才思敏捷,聰慧美麗,與奕繪詩詞唱和,時人比之於趙松雪與管仲姬。奕繪死後,被赶出王府,晚境凄苦。著有《天遊閣集》、《東海漁歌》。詞深婉淸麗,天然渾成。王鵬運有"男中成容若,女中太淸春"之説。況周頤評曰:"太淸詞其佳處在氣格,不在字句,當於全體大段求之,不能以一二闋為論定,一聲一字為工拙。傳説她和當時的江南才子龔自珍有一段浪漫之婚外情,龔自珍有一首《憶宣武門內太平湖之丁香花》:“空山徒倚倦遊身,夢見城西閬苑春;一騎傳箋朱邸晚,臨風遞與縞衣人。”。“疑是靑衣朱邸來”這句話應該有兩層意思,一:寫得就是西林春派穿著白衣的使者送情書給作者的情景,二:後來,龔自珍在回杭州的時候暴斃於江蘇丹陽,就有人推測其死實乃奕繪兒子做的手腳。朱邸,是豪貴之家的宅子,靑衣,一般就是下人,至此可以看出,這个靑衣旣可以是西林春的信使,也可以是奕繪的兒子的殺手。後來,龔自珍的兒子龔橙,好半倫,因為父親之暴死與滿淸皇室有關,就引八國聯軍一把火燒了圓明園。
035)蒯大富,文革期間
首都高校“五大領袖”之一,曾任首都大專院校紅代會核心組副組長,北京市革命委員會常委。毛澤東1968年7月28日召見了“五大領袖”,此後退出政治舞臺。1984年因為文革一流問題送往靑海共和縣塘格爾木勞改農場服刑。和他關在一起的有“五大領袖”之一韓愛晶,許世友之子徐靑和魏京生。1987年8月21日,勞改農場送蒯大富、魏京生到靑海湖鳥島旅遊,蒯大富對此次旅遊甚為滿意,遂賦詩一首:“不見白骨無人收,牛羊遍布靑海頭。影影綽綽倒淌河,熙熙攘攘江西溝。湖光山色爭妖嬈,雁鳴鷗叫賽歌喉。我愛神州大地美,洗凈煩惱忘卻愁。”詩雖不工,喜悅之心情確溢於言表,一個月後,蒯大富被釋放

036)司空圖首倡“韻外之致”,其後滄浪“羚羊掛角,無跡可求”,漁陽“神韻”、王國維“境界”皆祖其余緒。如何才是“韻外之致”,一曰:“近而不浮,遠而不盡,然後可以言韻外之致耳”(與李生論詩書)。寫景寫情如在目前,卻又含而不露,所謂“言有盡而意無窮”。二曰“象外之象,景外之景”,即寫詩當追求“可望而不可置眉睫之前”之效果。蓋詩人在表達感情之時,以比興、象徵而寄情於景,托意於物,於主觀之感受,詩人不直說,緣寄託、暗示、象徵而傳情達意。如太白《獨坐敬亭山》、王維《鹿柴》皆得”韻外之致“也。
037)“老作詩奴不自由,為誰勞碌為誰休。風懷難有前年好,狡獪春風笑白頭”。餘所作春詞也,人或謂詩忌重字,豈知詩中重字有 用之極妙者,“江梅欺雪樹嵖岈,梅片飄零雪片斜。夜半和風到窗紙,不知是雪是梅花”。宋人佳制也,其誰謂重字必為詩害乎 。
038) 唐詩分初、盛、中、晚。清人將詞亦以初、盛、中、晚分之。尤
以晏小山等為初,秦觀、周美成為盛,姜白石、周夢窗為中,碧山、玉田為晚。 《詞繹》云:“詞亦有初盛中晚,不以代也。牛嶠、和凝、張泌、歐陽炯、韓、鹿虔輩,不離唐絶句,如唐之初,不脫隋調也,然皆小令耳。至宋則極盛,周、張、康、柳,蔚然大家。至姜白石、史邦卿,則如唐之中,而明初比晚唐。蓋非不欲勝前人,而中實枵然,取給而已,於神味全未夢見。 比詞於詩,似不妨有初盛中晚論 。然不可以時代先後分,友是未探源,《詞繹 》不得要領。
039)隋尹式有句曰“秋鬢含霜白,衰顔遇酒紅。”至老杜化而為“髪短何須白,顔衰肯再紅”。陳後山學老杜,連句亦并襲之,曰“髪短愁催白,顔衰酒借紅”。同襲尹詩,許印芳謂後山勝老杜多多,而尹詩遭此兩賊剽竊反湮沒無聞,亦可笑也。
040)僧皎然以偷語最為詩中鈍賊。
“柳色黃金嫩,梨花白雪香”,南朝陰鏗句也,李太白《宮中行樂詞》“柳色黃金嫩,梨花白雪香。玉樓巢翡翠,金殿鎖鴛鴦。選妓隨雕輦,征歌出洞房。宮中誰第一,飛燕在昭陽”全用之。子美哂之,作詩譏之曰:“李白有佳句,往往似陰鏗”。宋僧惠崇因竊唐人句,至遭弟子嘲弄,作贈師詩曰:“河分崗勢司空圖,春入燒痕青劉長青。不是師偷古人句,古人詩句似師兄”,惡而虐矣。今人施蟄存於《唐詩百話》中頗為偷句翻案:“偷古人現成句子,在文藝創作上並不是禁侓,向來是允許偷的。一字不改的偷,也可以,只要運用的好。改換幾個字,更不算罪行了”。施老對偷句持法寬,於創新未免有礙。


4

查看全部评分

分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏1 顶0 踩0

沙发
发表于 2013-5-23 12:50 |只看该作者
占沙发粗略浏览老师的诗话,收藏起来慢慢品味

使用道具 举报

板凳
发表于 2013-5-23 12:50 |只看该作者
沙发,回头学习{:soso_e160:}{:soso_e163:}

使用道具 举报

地板
发表于 2013-5-23 14:00 |只看该作者
满篇书卷气,老哥真棒!{:soso_e179:}

使用道具 举报

5
发表于 2013-5-23 14:17 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 仅保留发帖内容
文言文啊,仰望{:soso_e113:}

使用道具 举报

6
发表于 2013-5-24 20:53 |只看该作者
认真学习老师讲的课!{:soso_e183:}

使用道具 举报

7
发表于 2013-5-24 23:26 |只看该作者
坐小马扎来学习学习{:soso_e113:}

使用道具 举报

8
发表于 2013-5-24 23:42 |只看该作者
南沙贝 发表于 2013-5-23 12:50
占沙发粗略浏览老师的诗话,收藏起来慢慢品味

謝謝首版臨貼,問好。

使用道具 举报

9
发表于 2013-5-24 23:42 |只看该作者
空谷的回音 发表于 2013-5-23 12:50
沙发,回头学习

{:soso_e160:}

使用道具 举报

10
发表于 2013-5-24 23:42 |只看该作者
猪哥哥 发表于 2013-5-23 14:17
文言文啊,仰望

非常喜歡讀你的文字{:soso_e160:}{:soso_e163:}

使用道具 举报

11
发表于 2013-5-24 23:43 |只看该作者
大漠孤烟斜 发表于 2013-5-24 20:53
认真学习老师讲的课!

謝謝老哥欣賞,問你好。

使用道具 举报

12
发表于 2013-5-24 23:43 |只看该作者
益阳乐平 发表于 2013-5-24 23:26
坐小马扎来学习学习

問好我兄。

使用道具 举报

13
发表于 2013-5-25 09:48 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 仅保留发帖内容
庖丁解羊 发表于 2013-5-24 23:42
非常喜歡讀你的文字

文言文是汉语功底,我去年也试过一篇,很吃力{:soso_e113:}

使用道具 举报

14
发表于 2013-5-25 20:49 |只看该作者
猪哥哥 发表于 2013-5-25 09:48
文言文是汉语功底,我去年也试过一篇,很吃力

於您共勉{:soso_e183:}

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部