四月之诗
我把这生活养成为乌鸦,那些语言 它的翅翼无不展开黑色的巫幡。我的理想 沿着暮色直下如乌蓬船,停靠在小姐、绅士 们的边缘,他们的眼神推开既定的中年,以 布尔乔亚般的手势寄我于四月之远-------- 在广袤的碑铭托起的忧伤中飘荡无限。
我听到水声的喧哗,一夜间 把体内仅存的桃花摘去,把情书劫掠殆尽 体温下降为湿冷的岛屿,泊不住流年的匆忙 心似苍鹭一只,独立于风雨中的期待。午夜 我的马蹄踏过四月的花红,亲切的呼唤 在古老的石板街上敲击出月亮的委屈,丁香的呻吟。
飞鸟拽来了日出。阳光逼退了山河。 春风翻动乍暖还寒的记忆,以渐次的繁华 还原一次新生的骚动。我的远去的亲人和朋友 这千枝万叶的欢呼,波推浪涌,如你们的唱腔 在桃花的旧址上升起节日的苏醒与荣耀。 我的爱人,你的指尖是否涌动着海的倾诉,夜的缠绵?
灯火掩埋了寂寥。流水伸延了欢欣。 四月啊,你隐在泪痕中眨动着深邃的眼睛 我知道,千帆过尽时必有惊涛拍岸的湍急 巉岩撕裂着大海的初衷 我知道,青山着意时犹见霜雪覆眉的凛冽 落花沉眠着故国的情怀
或者,我循着四月伸展的河流向前 穿过老屋的影子,瓦罐的声息,浪子的衷情 以扶桑之手,依次抚摸时光深处的斑驳与伤痕 深情的一瞥,我的心空刻下了草书的四月 刻下了四月无处不在的青青的启示与光芒,我说 我是词语尽头的夜色,含着乌鸦的往事动情飞翔。
2015、4、8 |