|
本帖最后由 榆园书话 于 2016-6-11 08:42 编辑
贵犬:
1,在我写《世说新语》之前,你看过《世说新语》么,听说过“中表”这个词么?
2,葛洪《抱朴子·内篇》你读过么?那句话你不是百度“中表”百度来的?
卖弄什么啊。
你大磨叽肚子里几滴墨水,六星人心里有数。就算别人不清楚,你自己不清楚么?
汉语的特点是一词多义。“中表”有两个义项。
注:这不是百度上的,除了百度之外,还有很多查证的方法,这是你不懂的。
《晋书》中对此事的记载为“楷岁请二国租钱百万,以散亲族。人或讥之,楷曰“损有馀以补不足,天之道也”安于毁誉,其行己任率,皆此类也。”
《晋书》是唐初编辑的,历史都是要由后人来写,你觉得奇怪么?要不然,要司马迁来写《晋书》你才觉得合理?
《晋书》对这件事的记载,很可能来源于《世说新语》,但房玄龄对“中表”做了进一步的解释:“亲族”。
结合《晋书》,“中表”只能解释为“皇室表亲”,而不是什么“内外”。
古往今来,你看见谁把《世说新语》中裴楷的这件事理解为“内外”了?你的创举么?
古往今来,所有人都说“屎”不能吃,只有你说能吃,那就吃吧。
其实学习到这里,你自己也应该清楚,你错了。
知耻近乎勇。
但你不敢承认,你还要狡辩下去。
其实这件事已经证明了你无知。
再辩下去,就是在证明你不仅无知,而且无耻。
|
|