切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星文学 三味书屋 一处错讹在哪里?
查看: 2157|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

一处错讹在哪里? [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2016-9-5 14:12 |只看该作者 |倒序浏览 |
搜索本主题
舅的老妻我喊妗子。妗子昨天去世了,今天我去吊孝致祭。
临回时,表弟把黄色的请柬庄重地递给我。
回来展开请柬看了一遍,
请柬是打印的,正文如是写道:

某某台鉴:家母仙逝,万分悲痛,承蒙吊唁,不胜感激。
谨定于公历二零一六年九月十日(农历八月初十)星期六中午十二时,
在十全十美饭店略备薄宴,聊表谢意。
重孝在身,恕乏届催,望届时莅临。

再往下就是孝子某某,孝媳某某,孝女某某,孝婿某某,叩首。
各位有没发现,请柬正文里有一处错讹?
好像还有一处话说的大了些。

分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

沙发
发表于 2016-9-5 15:30 |只看该作者
好象一般是写恕乏价(介)催吧?
你说的某处话大,是指的聊表谢意吧?聊表的意思,也是谦词,略微表达的意思。

使用道具 举报

板凳
发表于 2016-9-5 21:32 |只看该作者
五十学易 发表于 2016-9-5 15:30
好象一般是写恕乏价(介)催吧?
你说的某处话大,是指的聊表谢意吧?聊表的意思,也是谦词,略微表达的意 ...

妹子好眼力
恕乏介催,典出晋文公(重耳)和介子推的故事
请柬里把介误写为届,是撰文者忽视了
从根本上说,这个远典和近事还是不相谐和的
晋文公和介子推是君臣关系
丧家和致吊者是主客关系
古典浩如瀚海,为啥偏偏用这个呢
譬如三请诸葛的典故,弄个恕乏顾庐
不也好么

某处话大,说的是“家母仙逝”
少了谦退的意思
“仙逝”多用于来称,少用于自称
送花圈的人素带上最宜写这个
自个儿的老人去世,多写“故世”,“辞世”等

这都是撰文者耳食之学所致,原是怨不得丧家的
1

查看全部评分

使用道具 举报

地板
发表于 2016-9-5 22:08 |只看该作者
西流 发表于 2016-9-5 21:32
妹子好眼力
恕乏介催,典出晋文公(重耳)和介子推的故事
请柬里把介误写为届,是撰文者忽视 ...

哦哦,学习了。

使用道具 举报

5
发表于 2016-9-5 23:00 |只看该作者

多言见才,我要检讨

使用道具 举报

6
发表于 2016-9-6 20:27 |只看该作者
一点瑕疵就能折射出很多东西,西流兄是个严谨且细心的人。

使用道具 举报

7
发表于 2016-9-6 21:39 |只看该作者
柔情牧歌 发表于 2016-9-6 20:27
一点瑕疵就能折射出很多东西,西流兄是个严谨且细心的人。

汉文字博大精深,穷一生精力难以通晓
这个请帖只是明显的错讹
可叹的是有些人粗通文字,人云亦云
不知典故,不如不用
简练的白话不也很好么

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部