一个人、一个民族的思维方式,不完全是受语法结构影响的。
英语里面,同样是可以用”歧义“的方式来表述的。
一种语言,它对一个民族的逻辑思维的影响,主要是通过”语法结构“来影响的。
一般来说,一种语言的”歧义性“越小,语法结构越严密,就越容易影响这个民族的逻辑思维。
是”语法结构“,而不是”字母“或者”字体“本身,影响了一个民族的逻辑思维的形成。
我们现在使用的现代汉语,也就是白话文,是经历了(主要是英文)西方的语法结构的改造之后的现代汉语,是”白话文运动“之后的产物。
现代汉语的语法结构,已经足以让使用者有足够的空间使用严密的”语法结构“。
不需要全部替换掉字体符号本身
|