|
板凳
发表于 2024-12-20 09:36
来自手机
|只看该作者
译文
今夜是相聚的时刻,但想到明天就要分别,相对而坐,心中只觉愁绪难当,几乎要让人心痛欲绝。依偎在一起,捻弄着手中的玉簪,两人默默无言,泪水却早已湿透了衣襟。
黑夜将尽,窗外的寒霜似乎也变得更加稀薄。这时,墙外传来了鸡鸣声,天快要亮了。你开始细细地叮咛嘱咐,每一句话都让我感到心情沉重,仿佛要撕裂我的心肠。离别之痛,我心碎肠断,恨不得随你而去。
注释
期:约会。
捻瑶簪:用手指搓弄玉簪。
银箭落:刻漏上的标箭已降下。意思是黑夜将尽。
咿喔:象声词,此指鸡啼声。
恶情悰:厌欢情。恶:厌烦,动词,这里有悔恨之意。悰:欢乐的心情。 |
|