切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星文学 六星书房 诗经-------《葛覃》
查看: 2518|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

诗经-------《葛覃》 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2016-7-23 00:37 |只看该作者 |正序浏览 |
搜索本主题
本帖最后由 归隐宋朝 于 2016-7-23 14:50 编辑


诗经----葛覃


                                       葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
                                       葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。
                                       言告师氏,言告言归。薄污我私,薄澣我衣。害澣害否?归宁父母。

        细读诗经及诸家注解,才明白诗无达诂。朱子认为,诗经的国风部分就是古代民歌,他的许多解说还是带有我不喜欢的“说教”色彩,关于这首《葛覃》,他的《诗集传》就说:“此诗后妃所自作,故无赞美之词...小序以为后妃之本,庶几近之。”不知为什么,我一听到后妃这类东西就特反感。“庶几近之”,也说明他自认为不能精确翻译出来。我原本是想在旧典阅读里领略一些文字变化的历史,然而,在诗经阅读里又不自觉的思考:本质上,诗经到底是什么?好吧,我就把诗经一首一首的翻译出来,如果中间碰到什么艰难,译学也是能相长的。

      《葛覃》文句没有特别艰深的地方,“施”这里是用本意,写葛叶“翻卷如旗”的样子,第三段的“言”,尔雅解释为我,这种翻译我想是因为“言”古音或近于“予”可以同音假借。我说过尔雅就体例来说是专门为解释经典而作,那时距离《葛覃》产生的年代更近,尔雅的作者比现在的人更熟悉葛覃时代的用字习惯。应该比其他解释可信。言,另外的解释大体有两种,一种是“云”,王氏就是这么说的,他批评说毛郑释诗悉用尔雅“言”,“我”也之训,或解为言语之言,揆之文理,义所未安。我看王的文字学说也是为了“义之所安”,而不是去说清楚每个字的来源和音义转化过程。第三种解释是语助,无实义。可惜我无法见到所谓的韓诗,鲁诗,齐诗,要不然,就可以得到版本的参证了,现在只好把与“言”音相近,经常互相借代的一些字想了一遍,翻译如下:

                                   葛藤长哟,翻卷在谷中,它叶儿青青,黄鹂一飞起,聚在灌木丛上,叽叽喳喳鸣叫。
                                   葛藤长哟,翻卷在谷中,它叶儿茂密,于是砍割于是蒸煮,做成衣布精粗不等,穿在身上不会厌弃。
                                   遂向师保请告,请告着就要回去,稍微清洗我的内衣,稍微清洗我的外套。为什么洗着为什么又停下,早点回去就是宽慰父母。
           

       诗中第一句写葛藤丛生的山野风光,我以为黄鹂叽叽喳喳鸣叫有类比少女清丽朴素的意象。第二段写割采葛藤,“为絺为綌,服之无斁”不是写实,而是说葛的实用性。另外也是赞美女子的勤劳。第三节采葛后向师保说要回去,“薄污我私,薄澣我衣”是写劳动后回家前稍稍的整洁吧?归宁也不是出嫁回娘家,而是劳动后早点回去让父母安心。暗含对孝顺的提倡。
              

       前几天看水浒,看到时迁在徐宁家盗甲一段,里面有“娅环”两字,这个娅环,现在应该是写成丫环的。谁说同音假借现象只是上古才有?只是,两千年以后的专家,看见丫环两字,有可能研究到树丫上去。小心谨慎,不求新,不务奇,才能避免把诗经说到树丫上。



分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

11
发表于 2016-8-1 23:44 |只看该作者
花开富贵 发表于 2016-7-25 16:28
嗯,我是指阿湘还差篇征文,他说要捡漏写个的。

期待。

使用道具 举报

10
发表于 2016-7-25 16:28 |只看该作者
归隐宋朝 发表于 2016-7-25 15:15
压轴大戏应由刘创兄来唱,实至名归!

嗯,我是指阿湘还差篇征文,他说要捡漏写个的。

使用道具 举报

9
发表于 2016-7-25 15:15 |只看该作者
花开富贵 发表于 2016-7-25 08:49
貌似压轴的民国风雅该出来了

压轴大戏应由刘创兄来唱,实至名归!

使用道具 举报

8
发表于 2016-7-25 08:49 |只看该作者
貌似压轴的民国风雅该出来了

使用道具 举报

7
发表于 2016-7-24 07:26 |只看该作者
归隐宋朝 发表于 2016-7-23 19:06
没关系,那就在这个门里看点东西。

给人家个回复
想不到点到这里了
门没有走错
我会来的

使用道具 举报

6
发表于 2016-7-23 19:06 |只看该作者
西流 发表于 2016-7-23 14:54
走错门儿嘞,对不起对不起

没关系,那就在这个门里看点东西。

使用道具 举报

5
发表于 2016-7-23 14:54 |只看该作者
西流 发表于 2016-7-23 14:52
看了这篇小说,我心里感慨万千

先挂起大家细看

走错门儿嘞,对不起对不起

使用道具 举报

地板
发表于 2016-7-23 14:52 |只看该作者
看了这篇小说,我心里感慨万千

先挂起大家细看
我回头再认真学习

使用道具 举报

板凳
发表于 2016-7-23 00:46 |只看该作者
有待订正。

使用道具 举报

沙发
发表于 2016-7-23 00:42 |只看该作者
言,云,曰,聿=遂

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部