切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 情感休闲 娱乐家园 火遍西方世界 一曲英文歌《你鼓舞了我》
查看: 942|回复: 39
打印 上一主题 下一主题

火遍西方世界 一曲英文歌《你鼓舞了我》 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2023-12-11 06:35 |只看该作者 |正序浏览 |
搜索本主题
分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

40
发表于 2023-12-18 11:27 |只看该作者
一只羊 发表于 2023-12-18 11:25
那有啥,跟我学,随便写几句吹牛,水贴也不是不可以,反正就是一群志同道合的朋友在一起聊天的嘛,为什么 ...

嗯,这倒也是

使用道具 举报

39
发表于 2023-12-18 11:25 |只看该作者
公理力 发表于 2023-12-18 11:23
小羊好!没啥合适的歌,都不好意思过来啦

那有啥,跟我学,随便写几句吹牛,水贴也不是不可以,反正就是一群志同道合的朋友在一起聊天的嘛,为什么一定要唱歌呢

使用道具 举报

38
发表于 2023-12-18 11:23 |只看该作者
一只羊 发表于 2023-12-18 09:46
公兄好久没回来了,问一声

小羊好!没啥合适的歌,都不好意思过来啦

使用道具 举报

37
发表于 2023-12-18 09:46 |只看该作者
公兄好久没回来了,问一声

使用道具 举报

36
发表于 2023-12-15 06:50 |只看该作者
夏小尘 发表于 2023-12-14 13:30
音乐是世界通用的语言。特别好听的外文歌曲,我几乎从不关注译文,

公教授这一首歌的声音与情感醇润如泉 ...

嗯,好歌哪怕是异国语言,传唱度也挺高,翻唱就更不敢怠慢,生怕有损其美好的意境

使用道具 举报

35
发表于 2023-12-14 13:30 |只看该作者
音乐是世界通用的语言。特别好听的外文歌曲,我几乎从不关注译文,

公教授这一首歌的声音与情感醇润如泉, 全部深情都是在为爱而真切地努力,永不止步的纯粹又健康的灵魂追寻。

使用道具 举报

34
发表于 2023-12-13 23:23 |只看该作者
依水闲云 发表于 2023-12-13 22:52
是的,原译文有些直译的成分,没有考虑到歌曲的需要,无法对应上曲子。想译好歌词,得懂歌也得懂文字的表 ...

最理想的是,词作拿手,又懂英文者,可以整出一个更好的版本

使用道具 举报

33
发表于 2023-12-13 23:21 |只看该作者
薛痒 发表于 2023-12-13 22:21
唱这样的歌曲,声音显得更年轻了,深情,激情,传情。

我努力装像一点

使用道具 举报

32
发表于 2023-12-13 23:18 |只看该作者
薛痒 发表于 2023-12-13 22:11
由于忍无可忍,因此喜欢上了这首歌。

蓦然想起了公教授说过的斯德哥尔摩综合征……

呵呵,我属于慢热型吧,很多歌曲都是这样,初听没啥感觉,听多了才喜欢上

使用道具 举报

31
发表于 2023-12-13 23:15 |只看该作者
翰林探花 发表于 2023-12-13 13:04
腻害了,公兄唱英文歌也能如此从容,看来英文功底不错嘛!

其实,英文歌唱得不多

使用道具 举报

30
发表于 2023-12-13 22:52 |只看该作者
公理力 发表于 2023-12-12 13:19
我修改的焦点主要集中在汉语字数与英文字节数尽量不要差太多,否则像括号内的中文版那样,根本无法唱出来 ...

是的,原译文有些直译的成分,没有考虑到歌曲的需要,无法对应上曲子。想译好歌词,得懂歌也得懂文字的表达,还是很难的

使用道具 举报

29
发表于 2023-12-13 22:21 |只看该作者
唱这样的歌曲,声音显得更年轻了,深情,激情,传情。

使用道具 举报

28
发表于 2023-12-13 22:11 |只看该作者
由于忍无可忍,因此喜欢上了这首歌。

蓦然想起了公教授说过的斯德哥尔摩综合征……

使用道具 举报

27
发表于 2023-12-13 13:04 |只看该作者
腻害了,公兄唱英文歌也能如此从容,看来英文功底不错嘛!

使用道具 举报

26
发表于 2023-12-13 12:44 |只看该作者
萧剑 发表于 2023-12-13 10:08
公教授早!这歌公教授唱得好呀

萧剑好,这歌比较熟

使用道具 举报

25
发表于 2023-12-13 12:42 |只看该作者

使用道具 举报

24
发表于 2023-12-13 12:41 |只看该作者
王小丫 发表于 2023-12-12 16:20
我应该听过华裔小男孩唱过这首歌,超级好听。

美国有位华裔小女孩也唱得很赞。我用的这版就是一个男孩唱得,不知是不是你说的那位。

使用道具 举报

23
发表于 2023-12-13 10:08 来自手机 |只看该作者
公教授早!这歌公教授唱得好呀

使用道具 举报

22
发表于 2023-12-12 20:58 |只看该作者
好听

使用道具 举报

21
发表于 2023-12-12 20:24 来自手机 |只看该作者
妖精七七 发表于 2023-12-12 12:15
我英文超级差

重要的是听感觉

使用道具 举报

20
发表于 2023-12-12 16:20 |只看该作者
我应该听过华裔小男孩唱过这首歌,超级好听。

使用道具 举报

19
发表于 2023-12-12 13:20 |只看该作者

在国内,只要不在外企,英语好不好无所谓。

使用道具 举报

18
发表于 2023-12-12 13:19 |只看该作者
依水闲云 发表于 2023-12-12 12:06
听着歌曲,逐句对应了公教授和原译文,感觉原译文的译者对原文颇有见解,但对中文的美感不足。歌曲本身不 ...

我修改的焦点主要集中在汉语字数与英文字节数尽量不要差太多,否则像括号内的中文版那样,根本无法唱出来。

使用道具 举报

17
发表于 2023-12-12 12:15 |只看该作者
公理力 发表于 2023-12-11 21:58
呵呵,“烫舌头”这词灵动,我喜欢


我英文超级差

使用道具 举报

16
发表于 2023-12-12 12:06 |只看该作者
公理力 发表于 2023-12-11 06:36
中英文歌词
【考虑到可能的中文歌唱需要,公某对歌词翻译做了较大修改,但仍保留原译文在括号中。】
When ...

听着歌曲,逐句对应了公教授和原译文,感觉原译文的译者对原文颇有见解,但对中文的美感不足。歌曲本身不只是听它的意思,还要美感和修饰,加上尾音的押韵,才能让歌曲达到它的艺术效果。
如果按照歌词这个用途来看,个人喜欢公教授的版本,更朗朗上口些,也更能贴进曲调中演唱出来,不会很累赘。

使用道具 举报

15
发表于 2023-12-12 12:01 |只看该作者
公理力 发表于 2023-12-11 06:36
链接:https://static-play.kg.qq.com/no ... 6__&pageId=poplayer

也许是歌曲原本的经典,也许是公教授演唱时情感饱满,演唱的歌曲打动人心,能直击内心深处,让人随着歌曲的起伏去感受,去聆听,去思考。

使用道具 举报

14
发表于 2023-12-11 21:59 |只看该作者
满堂花醉三千客 发表于 2023-12-11 20:30
感染力很强,曾经听过。

嗯,这歌被误以为是教堂圣歌,应该也是因为感人吧

使用道具 举报

13
发表于 2023-12-11 21:58 |只看该作者
妖精七七 发表于 2023-12-11 15:52
那么烫舌头的歌不会,不会

呵呵,“烫舌头”这词灵动,我喜欢

使用道具 举报

12
发表于 2023-12-11 21:56 |只看该作者
一只羊 发表于 2023-12-11 14:39
好几天没见公兄了,每次都是盛装出场

好的,我就假装盛装了吧

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部