只需一步,快速开始
查看全部评分
四手
远去的烟云
归隐宋朝
使用道具 举报
榆园书话 发表于 2024-12-6 15:07 随他去吧。 欢迎安澜来书房玩。
榆园书话 发表于 2024-12-6 15:06 差不多是恶搞,特别是子路炖小鸡
杰赛尔 发表于 2024-12-6 13:59 子路模仿,甚至还夸张地多次作出山鸡亲昵的动作,然后记录在案。 这种先描写一般性动作,再强调特殊动作 ...
榆园书话 发表于 2024-12-6 12:03 哪里存疑?可以探讨
东方安澜- 发表于 2024-12-6 14:35 临窗所谓裁论语,根本没有什么自己的原创,都是把网上那些乱七八糟吸眼球的东西划拉在一起,还大言不渐创新 ...
东方安澜- 发表于 2024-12-6 14:16 哈!才看到,醉笑在这上板了?你这个解读跟朱嘉差不多。 而朱嘉《集注》中,共:通“拱”,拱手。
泌水 发表于 2024-12-6 13:56 那“子路共之”应该在句末嘛。
杰赛尔 发表于 2024-12-6 13:54 拙见“嗅”还是在写山鸡求偶亲昵的动作,子路学着山鸡的动作一边舞蹈一边做出山鸡亲昵的动作。 整段文字 ...
泌水 发表于 2024-12-6 13:10 子路共之。三嗅而作。看起来争议的焦点在这里。 通身看来,人物只有子路一人,并没有孔子出现,更没有子路 ...
火星十三州 发表于 2024-12-6 11:17 学习了,可是还是存疑。玛德,百度一下
飞梅弄晚 发表于 2024-12-5 22:20 如果解释成“供”,子路设陷阱逮鸡杀鸡过程忽略,供孔子享用。 孔子觉得子路是尊师和孝师,所以“三嗅而 ...
榆园书话 发表于 2024-12-5 20:54 临窗终究还是没来。 可能他不喜欢跟醉笑,杰塞尔交流,不喜欢书房的环境,他比较喜欢杂谈。
杰赛尔 发表于 2024-12-5 11:48 没忍住。捷了临窗的足。 那个什么,我说两句。姑妄说之,姑妄听之。我笨砖先飞而玉后来。
杰赛尔 发表于 2024-12-5 12:10 “嗅”,禽类抵鼻貌。 很多时候,可以译成鸟类喙抵颈缠的恩爱样子。 说的可不可能是子路一边模仿着山鸡的 ...
杰赛尔 发表于 2024-12-5 12:18 多谢赞同。 其实色斯举矣和翔而后集,大约可以如下翻译: 好多山鸡在山坡上,色彩艳丽,有的跳舞求偶秀 ...
本版积分规则 发表回复
Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved. Powered by Discuz!
本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉