本帖最后由 醉笑陪君三万场 于 2024-7-26 22:14 编辑
八、
【原文】祢衡被魏武谪为鼓吏。正月半试鼓,衡扬桴为《渔阳掺挝》,渊渊有金石声,四坐为之改容②。孔融曰:“祢衡罪同胥靡,不能发明王之梦。”魏武惭而赦之。
【注释】
祢衡:祢(mí)衡,字正平,平原郡(今山东临邑)人,东汉末名士。自觉怀才不遇,愤世嫉俗,先后侮慢曹操、刘表、黄祖,终被黄祖所杀,年26岁。有《鹦鹉赋》等作品传世。
魏武:曹操,武帝是曹丕篡汉建魏后,给父亲曹操上的谥号,史称“魏武帝”。
渔阳掺挝(sān zhuā.读若“三抓”):鼓曲名,也作渔阳参挝。挝,鼓槌。三挝,指鼓曲的曲式为三段体,犹古曲中有三弄、三叠之类。此曲为祢衡所创,取名渔阳,是借用东汉时彭宠据渔阳反汉的故事。祢衡击此鼓曲,有讽刺曹操反汉的意思。
祢衡罪同胥靡,不能发明王之梦:胥靡,上古时期的一种刑罚,亦指受此刑罚的奴隶。此处指“傅说”:传说商代君王武丁梦见天赐贤才,醒来后凭记忆让人画个画像,派人到处寻找,结果在“版筑之间”(砌墙的苦役)的奴隶中找到了傅说,于是任用他为宰相,辅佐国政,形成了“武丁中兴”的辉煌盛世。明王,指曹操,把曹操比作武丁。
孔融此语说:祢衡的罪过和傅说是一样的,只是不能引发丞相的求贤之梦。
【简译】
祢衡被魏武帝曹操罚做鼓吏。正遇八月中大会宾客的时候,要检验鼓的音节,祢衡挥动鼓槌奏《渔阳掺挝》曲,鼓声深沉,有金石之音,满座的人都为之动容。孔融说:祢衡的罪和那个胥靡一样,只是不能引发英明魏王的梦。”曹操听了很惭愧,就赦免了祢衡。
【解读】“击鼓骂曹”——祢衡是史上第一大喷子。
祢衡很有才华,但傲慢自负。孔融向曹操举荐祢衡,遂在曹操军中做事,但祢衡嫌曹操没有重用他,经常出言嘲讽。曹操罚他做打鼓的鼓手,他当众裸身更衣并辱骂曹操,曹操想杀他又怕坏了“求贤若渴”的名声,就把祢衡送给刘表。刘表非常敬重祢衡,但祢衡看不起刘表,经常羞辱刘表,于是刘表怀恨,让祢衡去给脾气暴躁的黄祖做事。黄祖也很敬重祢衡,但祢衡更看不起黄祖,有次公然羞辱黄祖,被黄祖杀了。
孔融这不是挺会说话的么。曹操既然能容忍祢衡,为什么不能容忍孔融呢? 又一说曹操并非容忍祢衡,只是借刀杀人。
【讨论】
历史上,曹操文韬武略,有雄霸天下之心,求贤若渴,“周公吐哺天下归心”,却杀了那么多“名士”,为什么呢?
李白《望鹦鹉洲悲祢衡》
魏帝营八极,蚁观一祢衡。
黄祖斗筲人,杀之受恶名。
吴江赋《鹦鹉》,落笔超群英。
铿锵振金玉,句句欲飞鸣。
鸷鹗啄孤凤,千春伤我情。
五岳起方寸,隐然讵可平?
才高竟何施,寡识冒天刑。
至今芳洲上,兰蕙不忍生。
|