intelligence, the latest offering from cbs, stands out among the first new network series of 2014. according to nielson ratings, the premiere on jan 7 attracted 16.6 million viewers in the us, making it the most-watched premiere of a new series during the current television season.
美国哥伦比亚广播公司cbs最新剧集《智能缉凶》在2014年的首轮网络电视新剧中脱颖而出。根据尼尔森收视率显示,1月7日该剧首播时全美观看人数达到1660万,成为目前当季新剧中首播收视冠军。
first, it brings novelty. the show is filled with high-tech gimmickry, led by a dazzling effect that allows our hero to stroll through a 3-d version of his own imaginings.
首先,该剧足够新颖。剧中到处都是高科技噱头,首屈一指的便是可以让男主人公在自我臆想的3d影像中漫步的炫酷特效。
still, originality isn’t everything. a good cast and a good design are also indispensable for a weekly escape. much of the credit for its entertainment potential goes to actor josh holloway, the former lost star.
当然,创意并不能说明一切。强大的演员阵容和巧妙的剧情设计对于周播剧来说都是不可或缺的。这部剧的最大魅力来自于曾出演过热门美剧《迷失》的男星乔什?哈洛威。
in intelligence, holloway plays gabriel, a war-hero-turned super-soldier. thanks to a microchip implant, he can hack into almost anything with an electric brain. he and his chip are extremely valuable gove rnment property. so valuable, the head of the elite secret agency that employs him recruits a secret service agent to protect him.
在《智能缉凶》中,哈洛威饰演曾经的战斗英雄、现在的超级战士加布里埃尔。由于大脑被植入了一枚微芯片,他几乎可以潜入所有的电子设备。加布里埃尔以及他身上的这枚芯片被政府视为“无价之宝”,以致于他供职的网络安全局局长不得不选择指派一名情报局特工来贴身保护他。
and the show’s visual signature comes much from gabriel’s power. for example, he’s able to walk through an image created by everything his computer chip can gather and his mind can imagine. while we’re wowed by his ability — and the writer’s creativity — we may also be a little worried whether his powers will lead to writer laziness. gabriel’s trapped in a corner? let the chip get him out of it.
该剧的视觉特效大部分都来自于加布里埃尔的超能力。比如说,他可以在电脑芯片收集到的信息以及意念构建的画面中自由穿梭。在我们为他的超能力以及编剧的创造力而赞叹不已时,心中也不免有些许担忧:他的超能力是否会让编剧“偷懒”?比如设置这样的情节:加布里埃尔受困险境?那就让他脑中的芯片助他脱险。
still, after the first two episodes, the gimmick holds up — and the budding relationships should be able to keep the show going when the novelty wears off.
不过就目前情况来看,前两集过后,高科技噱头还在——加上片中男女主人公渐生情愫,看来该剧在新意消失前仍大有看头。
intelligence may not be the most exciting show the new year will bring, but it is the kind of weekly adventure/mystery cbs does well — one that tells you what it is up front and is smart enough to deliver on most of what it promises.
《智能缉凶》也许并不是新年伊始最令观众惊喜的力作,但它正是cbs最擅长的周播冒险推理剧——一部虽然可以预见下面的剧情、却充满巧思不会令你失望的好剧。
Director-General Bokova 博科娃总干事
Ladies and gentlemen
女士们、先生们:
It gives me a great pleasure to join you for this important initiative as the UN marks its 70th anniversary.
在联合国纪念成立70周年之际,我很荣幸能够参加这一重要倡议的相关活动。
Education is very close in my heart. My father grew up in a very small village in China. In those days, not many villagers could read. So my father opened a night school to teach them how to read. With his help, many people learned to write their own names; with his help many people learned to read newspapers for the first time; with his help, many women were able to teach their children how to read. As his daughter, I know what education means to the people, especially those without it.
After generations of hard work, China has come a long way in education. I myself am a beneficiary of that progress. Otherwise I would never become a soprano and a professor of musical. I am following my father’s footsteps by teaching at China’s Conservatory of Music to help continue China’s success story.
I want to thank Director-general Bokova and UNESCO for naming me the Special Envoy for Women and Girls Education. I am truly honored to work with the UN and do something about Global Education. I have visited many schools around the world. I’ve seen first-hand on how much we can do for education.
Education is about women and the girls. It is important for girls to go to school because they will become their children’s first teacher someday. But women still account for over half of the world’s poor in population and 60% of adults who can’t read. Education is crucial in the addressing such inequalities.In China, Spring Bud Education Program has helped over 3 million girls go back to school. Many of them have finished university education and they are doing well at work.
Education is about equality. In poor countries and regions the number of school dropouts is astonishing. We call for more educational resources to these places.
教育事关平等。在贫穷国家和地区,辍学儿童的人数高得惊人。我们呼吁将更多的教育资源投入这些地方。
Education is about the young people. Young people are the future. Education is important because it not only gave young people knowledge and skills but also help them become responsible citizens.
As the UNESCO special envoy and the mother myself my commitment to education for all will never change. Many years ago my father made a small difference in his village. Together we can make a big difference in the world.
I was once asked about my Chinese dream. I said I hope all children especially girls can have access to good education. This is my Chinese dream. I believe one day education first will no longer be a dream, it will be a reality enjoyed by every young woman on this planet. Thank you very much.