本帖最后由 轻言 于 2018-11-26 16:48 编辑
《走出非洲》,上次没记完,几天过去好象全忘了。在我看来,这本书不象小说,更象散文。共总五卷,如果说其他卷有上下关联,第四卷《一位殖民者的笔记》三十篇,就是随笔,少则三五佰字,多则三五千字,从人到动物植物诗歌历史,包罗万象,作者文笔很好,知识面非常强大,即便写一串微小的饰品,也让人读出灵魂。
全书没有大的冲突,象是介绍非洲大陆。初到非洲,仿佛一位婴孩来到人世,以懵懂的眼光看待世界,一切都是新奇。然而她终归是一位受了良好教育的女子。归于笔端,就带有强烈的主观色彩,山草云雨各种动物民风民俗种族,也许从一句诗歌开始,绕啊绕,就绕到想写的内容上去,仿佛一条直线距离原本很短的路,她绝不会让你简简单单走完,一定会设计一段奇异的迷宫,让你感受不一般的风景。语言表达非常有特色,尤其是描写。
有趣的灵魂万里挑一。作者非常有趣,绝不是如电影里说的自己毫无梦想。她在巴黎罗马学过艺术,爱骑马狞猎看书,不远万里去往非洲,应该说是一位生命的体验者。善良热情勤恳,热衷于在殖民地推行教育与医术,成为处理地方纠纷的公正人,有精神领袖的气质。当然部分原因得益于她殖民统治者的身份。透过书本,读者看到的是一位气质优雅清丽动人的女子,行走在野蛮瑰丽的非洲,行为独立精神自由,就象三毛,这种女子,本身便是尤物。我总是两手空空 ,因为我触摸过所有。这便是她,伊萨克迪内森。 |