切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星文学 国学堂 盖诗楼。。。。树林,树根快进来
楼主: 树叶
打印 上一主题 下一主题

盖诗楼。。。。树林,树根快进来 [复制链接]

1111
发表于 2015-2-16 22:50 |只看该作者
注释
1、八骏:据说穆王有赤骥、华骝、绿耳等八匹骏马。
2、穆王:西周人,姓姬名满,传说他曾周游天下。



使用道具 举报

1112
发表于 2015-2-16 22:50 |只看该作者
译文
西王母在瑶池上把绮窗打开;
只听得黄竹歌声音动地悲哀。
八骏神马的车子日行三万里;
周穆王为了何事违约不再来?

使用道具 举报

1113
发表于 2015-2-16 22:50 |只看该作者
赏析
晚唐迷信神仙之风极盛,最高统治者尤最,好几个皇帝因服丹药妄求长生而丧命。这首是借周穆王西游遇仙人西王母的神话,加以生发,讥刺皇帝求仙的虚妄。全诗虚构了西王母盼不到周穆王重来,暗示穆王已故的故事情节,显示了求仙妄想与死亡不可避免的对立。诗人不作正面议论,而却以西王母心中的疑问作诘。构思巧妙,用心良苦,讽刺辛竦,韵味无穷。  


使用道具 举报

1114
发表于 2015-2-16 22:51 |只看该作者
{:4_121:}

使用道具 举报

1115
发表于 2015-2-16 22:51 |只看该作者
{:4_125:}

使用道具 举报

1116
发表于 2015-2-16 22:51 |只看该作者
{:4_140:}

使用道具 举报

1117
发表于 2015-2-16 22:52 |只看该作者
嫦娥

使用道具 举报

1118
发表于 2015-2-16 22:52 |只看该作者
作者: 李商隐

使用道具 举报

1119
发表于 2015-2-16 22:53 |只看该作者
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

使用道具 举报

1120
发表于 2015-2-16 22:53 |只看该作者
注解
1、深:暗。
2、长河:银河。
3、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能见到碧色的海,深蓝色的天。
4、夜夜心:指嫦娥每晚都会感到孤单。

使用道具 举报

1121
发表于 2015-2-16 22:54 |只看该作者
译文
云母屏风染上一层浓浓的烛影,
银河逐渐斜落启明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨当初偷吃不死药,
如今独处碧海青天而夜夜寒心

使用道具 举报

1122
发表于 2015-2-16 22:54 |只看该作者
赏析
就内容而论,这是一首咏嫦娥的。然而各家看法不一。有人以为歌咏意中人的私奔,有人以为是直接歌咏主人公处境孤寂,有人以为是借咏嫦娥另外有所寄托,有人以为是歌咏女子学道求仙,有人以为应当作“无题”来看。我们姑且当作歌咏幽居寂处,终夜不眠的女子。以此而论,着实写得贴情贴理。语言含蕴,情调感伤。


使用道具 举报

1123
发表于 2015-2-16 22:54 |只看该作者
{:4_121:}

使用道具 举报

1124
发表于 2015-2-16 22:54 |只看该作者
{:4_125:}

使用道具 举报

1125
发表于 2015-2-16 22:55 |只看该作者
{:4_138:}

使用道具 举报

1126
发表于 2015-2-16 22:55 |只看该作者
{:4_134:}

使用道具 举报

1127
发表于 2015-2-16 22:55 |只看该作者
夜雨寄北

使用道具 举报

1128
发表于 2015-2-16 22:55 |只看该作者
作者: 李商隐

使用道具 举报

1129
发表于 2015-2-16 22:55 |只看该作者
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

使用道具 举报

1130
发表于 2015-2-16 22:56 |只看该作者
注解
1、巴山:在今四川省南江县以北。
2、共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。
3、却话:重头谈起。

使用道具 举报

1131
发表于 2015-2-16 22:56 |只看该作者
译文
你问我回家的日子,我尚未定归期;
今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。
何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思

使用道具 举报

1132
发表于 2015-2-16 22:56 |只看该作者
赏析
这是一首抒情。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。
有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作。其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。为此,以为此诗是寄给长安友人。但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。  

使用道具 举报

1133
发表于 2015-2-16 22:56 |只看该作者
{:4_121:}

使用道具 举报

1134
发表于 2015-2-16 22:56 |只看该作者
{:4_125:}

使用道具 举报

1135
发表于 2015-2-16 22:57 |只看该作者
{:4_138:}

使用道具 举报

1136
发表于 2015-2-16 22:57 |只看该作者
{:4_134:}

使用道具 举报

1137
发表于 2015-2-16 22:57 |只看该作者
寄令狐郎中

使用道具 举报

1138
发表于 2015-2-16 22:57 |只看该作者
作者: 李商隐

使用道具 举报

1139
发表于 2015-2-16 22:58 |只看该作者
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

使用道具 举报

1140
发表于 2015-2-16 22:58 |只看该作者
注释
1、嵩:中岳嵩山,在今河南。
2、双鲤:指书信。
3、茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。

译文

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部