切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星时事 六星杂谈 谁能给翻译一下
查看: 250|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

谁能给翻译一下 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2025-10-2 23:15 |只看该作者 |倒序浏览 |
搜索本主题
   一份报告里的话:中国灵活就业人口约两亿,过半数呈现金融脆弱性特征。
分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

沙发
发表于 2025-10-2 23:22 |只看该作者
本帖最后由 再折长亭柳 于 2025-10-2 23:27 编辑

还有:在高速公路服务区,一男子往卫生间方向走,同伴问:去哪?你不是说停车抽烟吗?男子头也不回:我先去和兄弟握个手。


   我觉得翻译成人话应该是:我先去撒个尿。

使用道具 举报

板凳
发表于 2025-10-3 05:35 来自手机 |只看该作者
我经常给读者,意林翻译美国流浪街头者,杂耍卖艺,失业吸毒是人家的生活方式,所以我翻译你说的这些中国灵活就业人口是人家的生活方式。

使用道具 举报

地板
发表于 2025-10-3 05:46 |只看该作者
河海森林 发表于 2025-10-3 05:35
我经常给读者,意林翻译美国流浪街头者,杂耍卖艺,失业吸毒是人家的生活方式,所以我翻译你说的这些中国灵 ...

这句话又不是人家美国说的,是咱们自己的相关报告里说的,晦涩难懂。

    你的翻译实际是批驳,特别具有中国特色,只要有人指出缺点,就反唇相讥。

使用道具 举报

5
发表于 2025-10-3 07:52 来自手机 |只看该作者
我懂但是我不给你翻译
^_^^_^^_^^_^

使用道具 举报

6
发表于 2025-10-3 07:58 来自手机 |只看该作者
哈哈哈
哈哈哈

这2亿密密麻麻,分期主要群体。

金融机构坏账准备。

使用道具 举报

7
发表于 2025-10-3 11:00 来自手机 |只看该作者
再折长亭柳 发表于 2025-10-3 05:46
这句话又不是人家美国说的,是咱们自己的相关报告里说的,晦涩难懂。

    你的翻译实际是批 ...

你既然不懂需要人翻译那你听着就行了。不懂你还不听着。

使用道具 举报

8
发表于 2025-10-3 11:03 来自手机 |只看该作者
灵活就业=自由职业+失业

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部